DINLER - превод на Български

слуша
dinliyor
dinler
duydun
религии
inanç
din
dinden
dini
dindir
i̇nanç
ще послуша
dinler
dinleyecektir
dinleyeceği
чуй
dinle
duy
kulak
dinler
işit
изслушват
dinledi
dinler
се вслушва
dinliyor
dinler
kulak asmaz
слушат
dinliyor
dinleyen
dinlerler
duyduklarında
религиите
inanç
din
dinden
dini
dindir
i̇nanç
религия
inanç
din
dinden
dini
dindir
i̇nanç
религията
inanç
din
dinden
dini
dindir
i̇nanç
изслушва
изслушваме

Примери за използване на Dinler на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bütün büyük dinler buna karıştılar.
Всяка основна религия участва в това.
Çünkü, aynı şeylerin dinler için de geçerli olduğunu söylemek istiyorum.
Защото искам да кажа, че до голяма степен същото важи и за религиите.
Liderler dikkatlice dinler, samimi konuşur
Лидерите слушат внимателно, говорят прямо
Gerçek bir adam, öğütleri dinler, Will.
Истинският мъж се вслушва в съветите, Уил.
Bir şey yapmadan önce, onu dinler misin?
Преди да направиш нещо, чуй какво има да ти каже тя?
Beni dinler.
Ще послуша мен.
Dinler bize ruhlarımızın bedeni aştığını söylerler.
Религията ни учи, че нашите души надживяват тялото.
Batıdaki dinler inancı öğretirken,
Религиите на Запад преподаваха вяра,
Dinler gibi desene.
Нещо като религия.
Ben konuştuğumda insanlar dinler ve onu da bu oyundan attıracağım.
Когато кажа нещо, хората слушат, и аз ще го разкарам от играта.
Her zaman işe yaramaz ve beş para etmez insanları dinler o.
Тя винаги се вслушва в безполезните съвети на хората.
Bir saniye beni dinler misin?
Просто ме чуй за секунда?
Dinler için iyi haber, özellikler Hristiyanlara.
Добри новини за религията, особено за Християнството.
Ama beni dinler ve çok çalışırsan çok iyi bir mil koşucusu olabilirsin.
Но ако тренираш и ме слушаш, ще бъдеш страхотен на една миля.
Tüm dinler aldatma, korku,
Всяка религия е еволюирала от измами,
Dinler insanların Fayı geniş çapta elde etmelerini artık sağlayamaz.
Религиите вече не могат да дадат възможност на хората да получат Фа в по-голям мащаб.
Sanatçılar konuşurken herkes dinler. Çünkü sanatçılar Stephen Hawkingden bile zekidir.
D Всички слушат, когато артистите говорят d d Защото артистите са по-умни от Стивън Хоукин.
Belki de kendi kızını dinler.
Може би ще послуша дъщеря си.
Lütfen beni bir saniyeliğine dinler misin?
Само ме чуй за секунда, става ли?
Eğer dinler ve öğrenirseniz, basketbol maçlarını kazanacaksınız.
Ако слушате и учите, ще печелите баскетболни мачове.
Резултати: 350, Време: 0.0799

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български