DOYURMAK - превод на Български

храни
gıdalar
yiyecek
yiyecekler
besliyor
beslenme
besinler
doyurdu
maması
food
да нахрани
beslemek
doyurmak
besleyecek
doyuracak
храним
besliyoruz
yemek
doyurmak
doyuruyoruz
besleyeceğiz

Примери за използване на Doyurmak на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
ve baba hepsini doyurmak zorunda.
татко трябва да засища всичките.
Kendi çocuklarını doyurmak için.
Те ядяха собствените си деца.
Kalan erzakla yaralılar dahil herkesi doyurmak imkansız olacak.
С тези запаси не може да храним всички тук, да не говорим за ранените.
Evet. İnsanları doyurmak için savaşanlar.
за да нахранят хората.
Sert toprakta bizi doyurmak için sebze yetiştirirdi.
засаждаше зеленчуци в градината, за да ни изхранва.
O zaman karın seni doyurmak için… el alemin iç çamaşırlarını yıkamak zorunda kalmazdı.
Тогава жена ти няма да си чупи гърба… да пере на хората бельото, за да те храни.
Tanrı, halkını doyurmak için çölde man sağlamıştı ve bizim için bölünen vücudu aracılığıyla bize sonsuz yaşam vermesi için İsayı sağlamıştır.
Бог е осигурил манна в пустинята да нахрани народа Си и е осигурил Исус да ни дава вечен живот чрез Своето тяло.
Siz parti çocuklarına, birkaç saat sonra koca bir ev dolusu insanı doyurmak ve eğlendirmek zorunda olduğumuzu hatırlatabilir miyim?''?
Да напомня ли за партито ви? Че трябва да нахраним и забавляваме цяла къща, пълна с хора?- Виждаш ли?
Hazır fırında makarnanız varsa bütün bir futbol takımını doyurmak o kadar zor bir iş değil!
Да нахраниш цял отбор не е толкова трудно Когато имаш макарони със сирене под ръка. Момчета, готово е!
Küçük bir orduyu doyurmak için 3 kiloluk nefis bir tavuk yeterince hot dog ve sosis hazırlayabilirsiniz.
Можете да си приготвите вкусно няколкокилограмово пиле. Достатъчно кремвирши, за да се нахрани малка армия.
Diyelim ki, dinlenmek istiyorum, bu demektir ki dinlemek arzusunu doyurmak istiyorum, eğer yiyecek arzumu doyurmak istersem, o zaman yemek yerim.
Да речем, искам да почивам, а това означава, че искам да напълня желанието си за почивка, а ако искам да ям, тогава искам да напълня моето желание за храна.
Saul tüm hayvanları katletmemeye ve kendi halkını doyurmak için kullanmaya karar verdiğinde Tanrı sağduyusundan ve düşüncesinden memnun oldu mu?
А когато Саул решил да не убива целия добитък, а да го вземе за да изхрани своите хора, беше ли Бог доволен от неговата разсъдливост, милосърдие?
Bu adam ki suçu sadece açlıktan ölmek üzere olan kız kardeşini doyurmak için yerel bir postaneden 5 dolar çalmaktı.
Това е бил човек, чието единствено престъпление е кражбата на 5 долара от местната поща за да нахрани гладната си сестра.
Eminim Rebecca biyolojik dürtülerini doyurmak için tek seçeneğin değildir.
Ребека не е единствената ти опция за задоволяване на биологичните ти нужди.
çocuğunu terk etmek zorunda kalacaktır denize geri dönüp kendini doyurmak için.
той ще е принуден да изостави детето си… и да се върне в морето за храна.
Soru: Kabalistler, gezegende bir yerlerde, her beş saniyede bir ölen aç çocukları doyurmak için ne yapabilir?
Въпрос: Какво могат да направят кабалистите, за да нахранят деца, които на всяка пета секунда умират на нашата планета?
öleceğimiz güne kadar herkesi doyurmak.
да му родят гръцки бебета и да хранят всички, докато умрат.
Onlar da herkes gibi insan ve ailelerini doyurmak zorunda.'' dedi.
Те са просто хора като всички останали и трябва да хранят семействата си", каза Павичевич за SETimes.
Bedensel iyilikler şunlardır: Aç doyurmak, susamışa su vermek,
Това са да се нахрани гладния, да се напои жадния, да се приюти бездомния,
Diyelim ki, dinlenmek istiyorum, bu demektir ki dinlemek arzusunu doyurmak istiyorum, eğer yiyecek arzumu doyurmak istersem, o zaman yemek yerim.
Да речем, аз искам да почивам- това означава, че аз искам да напълня желанието за почивка, а ако ми се иска да ям, то аз желая да напълня желанието към храната.
Резултати: 51, Време: 0.0542

Doyurmak на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български