DURMAYACAK - превод на Български

да спре
durdurmak
bırakmasını
sona ermesi
engellemeye
engel
kesmesini
durmadan
vazgeçmeyecek
önlemek
kapatsın
спира
durduruyor
duruyor
engel
duracak
engelleyen
alıkoyan
engelliyor
bırakmaz
durmadan
alıkoymuyor
да спреш
durdurmak
bırakmanı
vazgeçmen
kes
engel
artık
engellemeye
son
iptal
keser

Примери за използване на Durmayacak на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Şurası açık ki evrimimiz hiç durmayacak.
Очевидно никога няма да спрем да еволюираме.
Hiç durmayacak mısın?
Никога ли няма да престанете?
Asla durmayacak, Finch.
Няма да се спре, Финч.
Brandon durmayacak. Dava açmamızı istemiyor.
Брандън не иска да повдига обвинения.
Durmayacak gibi bi tavrı var.
Все ще има някъкав начин да не се спре.
Durmayacak. Yoluna çıkan herkesi öldürecek ve gitmesine izin verirsem öyle olacağım.
Ще убие всеки застанал на пътя му и ако го позволя.
Sen durmayacak mıydın lan çırak?
Не беше ли ти бе?
J-Lights durmayacak ta ki.
Джей-Лайт няма спре докато.
Asla durmayacak, Ty.
Няма да го спреш, Тай.
Bu ısırık kanama durmayacak gibi.
Тази рана… Не спира да кърви.
Ray, bu Minassianlar durmayacak.
Рей, тези Минасиянци няма да се спрат.
Disti yense bile anka kuşu durmayacak.
Това че Дист е победен, не означава, че Фениксът ще спре.
Hatırlayıp duruyorum. Ve durmayacak.
Продължавам да си спомням… и не спирам.
Yani devam edecek, durmayacak.
Така че няма да се спрат.
Gorgoni, Baba ölene kadar durmayacak.
Горгони няма да се спре докато татко е жив.
Bak, ellerimdeki titreme durmayacak.
Виж, ръцете ми не спират да треперят.
Ve bu adam güzel olan herşeyi yok edene kadar durmayacak.
И няма да се спре докато не разруши всичко добро.
Hiç kimse boş durmayacak.
Никой няма да стои безучастно.
Gidelim. Konvoy hiçbir şekilde durmayacak.
Конвоят да не спира по никакъв повод.
Helenanın arkasında güçler hiç durmayacak Sarah.
Елена никога няма да се спре, Сара.
Резултати: 91, Време: 0.0686

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български