EĞILDI - превод на Български

се наведе
eğildi
eğik
се поклони
eğildi
kapandı
selamla
се навежда
eğilir
се облегна
yaslandı
eğildi

Примери за използване на Eğildi на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Neler oluyor? Dr. Johansson inceleme yapmak için eğildi ve yaratık aniden onun gözlerini ışınlarıyla oydu!
Йоханес се наведе за да изследва това същество… и изведнъж лъч излезе от очите и!
Tufan Mükemmel'' diye bir süre sonra mırıldandı: alnına o camın üzerine eğildi.
Perfect потоп", промърмори той след известно време той се наведе чело върху стъклото.
Bir diye bir kız biraz eski bir ağacın bir dalı vardı gibi eğildi koltuk.
Тя е само малко на едно момиче" е имало старо дърво с клон се наведе като място в нея.
Bizden ne istiyorsun canavar?'' diye bağırıdım. Canavar eğildi ve 3.50 liğe ihtiyacım var dedi!
А тогава аз казах"Какво искаш от нас чудовище?!" И чудовището се наведе и каза:!
O, tekrar etrafına bakındı dinledi, denizci doğru eğildi ve sesini indirdi.
Той погледна отново за него, слушаше, наведе се към моряк и сниши глас.
Kahveyi almak için eğildi sen de onu yakalayıp mutfak masasına yatırdın ve yapıştırdın!
Тя се навежда, за да направи кафе, ти изненадващо я сграбчваш, поваляш я на кухненската масата и хоп!
Ve bir ara, onun masasında oturup ne yaptığını gören kızlardan biri ona eğildi ve dedi ki.
В един момент, едно от момичетата, което стоеше до масата му, виждайки какво прави той, се наклони и му каза.
Ve kartal yavrusu bir gülümseme gizlemek için başını eğildi: bazı diğer kuşlar tittered sesli.
И на орле наведе главата си, за да скрие усмивката: някои от другите птици tittered гласно.
Sırbistan, son yıllarda eğitim alanında çalışanların profesyonel gelişimi konusuna çok az eğildi.
През последните няколко години Сърбия е отделяла твърде малко внимание на проблема за професионалното израстване на професионалисти в образованието.
buraya kadar yürüdü, bu kanapeye oturdu eğildi, başını kucağıma dayadı ve konuştuk.
още с влизането сядаше до мен на дивана. Лягаше с глава в скута ми и си говорехме, за това какъв ще бъдеш.
Kendi sonucum: katil ellerini yıkadı ve sonra onu öpmek için eğildi. Şöyle.
Според мен убиецът си е измил ръцете и се е навел да я целуне, ето така.
O oda bana eğildi ve ben pek bilerek,
Той ми се поклони на стаята и аз отидох у дома с моя помощник,
Bu noktada Gregor odasına bir adım değildi, ama bedeni eğildi sadece yarım bedeni böylece kapının sıkıca cıvatalı kanat karşı içinde,
В този момент Грегор не е взел една стъпка в стаята, но се облегна тялото му от срещу твърдо прикован крило на вратата отвътре, така че само
bana doğru eğildi ve başıma öyle bir darbe indirdi ki.
Стивън, се пресегна и ме удари доста силно по главата.
önünde eğilip yere kapanırdı. Ama Mordekay ne eğildi, ne de yere kapandı.
които бяха в царската порта, се навеждаха и се кланяха на Амана; защото царят бе заповядал така в него. Но Мардохей не се навеждаше, нито му се кланяше.
artık tamamen gizli ve onun kız kardeşi, o eğildi bile, onu görmek olamazdı.
Сега той е напълно скрити и си сестра, дори ако тя се наведе, не може да го види.
Nihayet, tezgah, bir gün benim dirsek ile eğildi, elbiselerimi koştu
Най-сетне, като се облегна с лакът ми на пейката един ден,
Tek hatırladığım, kalemini düşürdüğü ve eğildiği.
Само помня, че си изпусна химикала и се наведе.
Hep öne eğilir, gözlerini kısar,
Винаги се навежда напред, свива рамена,
Diye elini üzerine onu yanağından eğilir nasıl görün!
Вижте как тя се навежда бузата си върху ръката си!
Резултати: 47, Време: 0.0726

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български