EKMEĞINI - превод на Български

хляб
ekmek
yemek
хляба
ekmek
yemek

Примери за използване на Ekmeğini на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bu hakime hanım onların ekmeğini yiyor.
Съдийката им изяжда хляба.
Sen dünyanın en iyi ekmeğini pişiriyorsun.
Ти печеш най-вкусния хляб на света.
romantizmini… Ekmeğini.
романтиката, хляба.
Bir adam hem kabak hem de mısır ekmeğini sevemez mi?
Не може ли един мъж да харесва хляб и с тиквички, и с царевица?
En çok kabak ekmeğini seviyorsun sanıyordum.
И мислех, че хлябът с тиквички ти е любимият.
Çorbanla ekmeğini bitir.
Изяж си супата и хляба.
Ancak o zamana kadar ekmeğini ve suyunu, adamlarıma hizmet ederek kazanacaksın.
А дотогава ще изкарваш храната си като лекуваш хората ми.
Ekmeğini ye!
Изяж си хляба!
Tamam. Bana ekmeğini versene.
Добре, дай ми рулото си.
Al, ekmeğini ye.
Ето, изяж си филийките.
Aynı şey hepinizin başına gelebilir o sosisi ve sosis ekmeğini bulmadığınız müddetçe.
Същото ще се случи и с вас, ако не намерите кренвирша и питката.
diğer bazı yükleri taşıyarak, ki o günün ekmeğini kazanabilesiniz.
за да припечелите дневната си дажба хляб.
Toprakta sadece diken yetişecek ve yaratılmış olduğun toprağa dönene kadar alnının teriyle ekmeğini yiyeceksin.
С пот на лицето си ще ядеш хляб, докато се върнеш в земята.
Git, sevinçle ekmeğini ye, neşeyle şarabını iç.
Иди, яж хляба си с радост, и пий виното си с весело сърце,
Çömezlerin refahına katkıda bulunmak benim gelenek değil Kim kendi ekmeğini kazanmak için çok boş duruyor.
Няма навика да допринасям за добруването на безделници, твърде мързеливи сами да си изкарат хляба.
Hayvanlar için ot, İnsanların yararı için bitkiler yetiştirirsin; İnsanlar ekmeğini topraktan çıkarsın diye.
Правиш да никне трева за добитъка, И зеленчук за потреба на човека, За да изважда храна от земята.
gençliğinde kaldığı baba evine geri dönmüş kâhin kızı babasının ekmeğini yiyebilir. Aile dışından yabancı biri asla yiyemez.
се върне в бащиния си дам, както е била в младостта си, тя може да яде от хляба на баща си. Обаче никоя чужденец да не яде от него.
Ekmekle soğanı seversin sen.
Ти обичаше хляб и пържено с лук.
Edward ekmeğin için biraz yağ ister misin?
Едуард… искаш ли масло към хляба си?
Gündelik ekmeğimizi bize bugün ver;
Насъщния ни хляб дай ни днес;
Резултати: 52, Време: 0.0438

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български