ELLERINDEN - превод на Български

ръцете
el
kol
elim
elden
eliyle
hand
ele
отнеми
aldı
ръка
el
kol
elim
elden
eliyle
hand
ele
ръце
el
kol
elim
elden
eliyle
hand
ele
ръката
el
kol
elim
elden
eliyle
hand
ele

Примери за използване на Ellerinden на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Kan dolaşımı düzelsin diye ellerinden birini çözeceğim.
Ще освободя едната ръка за да се върне кръвта обратно.
Eğilip öper özgürlüğün ellerinden.
Да докоснеш с ръка свободата-.
Önce şahane hanımın güzel ellerinden tut.
Първо хващаш прекрасната ръка на дамата.
Canım Hocam ellerinden öpüyorum.
Учителко, целувам ти ръка.
Tamam babacığım, ellerinden öperim!
Дядо Добре, целувам ти ръка!
neşe içinde büyüklerinin ellerinden öpecek.
с радост ще целуне ръка на дете.
Ellerinden tüm haklarını alıp Psişik Birliği denen bir kara kutunun içine hapsettik onları.
Отнехме им всички права и ги набутахме в една голяма черна кутия, наречена Пси-корпус.
Ölüm sevdiklerini ellerinden alırken, bizim olduğumuz kadar çaresizler.
Когато смъртта отнеме любимите им, те са безпомощни точно колкото нас.
Sen bu zavallı katilin ellerinden mi tutmak istiyorsun?
И вие имате намерение да го държите този убиец за ръката?
Üfürükçü çocuğun kendi ellerinden korkmasına neden oldu''.
Накара момчето лечител да се страхува от ръцете си.".
Çocuğunuzu ellerinden tutarak sallamayın.
Не пляскайте детето през ръцете.
Bu şehri ellerinden alacağız ve size bunu yapanlara acı çektireceğiz.
Ще превземем града и ще накараме робите да страдат.
Kurtulmaya çalışmış. Ellerinden ve boynundan yaralanmış.
Борил се е, има разкъсвания по ръцете и врата.
Ellerinden yakalayın.
Хванете му ръцете.
Eğer yaşlı adam ellerinden ateş yapabilirse, o zaman şimdi görelim.
Ако този старец прави огън с ръцете си нека да го видим.
Ellerinden ateş çıkar. Gördüm seni.
Направи огън от пръстите си както те видях.
Onun ellerinden çıkan işlere şükrettiniz ve onun varlığı yeryüzünü aştı.
Благословил си делата на ръцете му и имота му се е умножил на земята.
Ellerinden kaçmış, fakat yine peşine düşmüşler.
Kаза, че е избягала, но те са след нея.
Ellerinden ve ayaklarından bağlayıp öldürdüler; sonrasında da nehire attılar.
Мъжете го хванаха за ръцете и краката и го хвърлиха в огъня.
Çünkü doktorun ellerinden kadına mikrop bulaşmıştı ve kadın öldü.
Зарази се от бактериите по ръцете на доктора и умря.
Резултати: 186, Време: 0.0599

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български