ETKILERINDEN - превод на Български

ефект
efekt
sonuç
etkisi
etki
tepti
от влиянието
etkisinden
последици
sonuçları
etkileri
sonuçlar
yankıları
akıbet
ефекти
efekt
sonuç
etkisi
etki
tepti
ефекта
efekt
sonuç
etkisi
etki
tepti

Примери за използване на Etkilerinden на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Konu, ekonomiye olan etkilerinden dolayı özel önem taşıyor.
Въпросът е важен отчасти и поради последиците за икономиката.
Dışınızdaki dünyanın etkilerinden bağımsız olmayı öğretin.
Научете го да бъде независимо от влиянията на външния свят.
Bariyer etkilerinden kurtulmayı öğrendim. uzun zaman önce.
Научих се да преодолявам ефектите на бариерата, преди много време.
Birisi onları etkilerinden koruyor olmalı.
Сигурно някой ги предпазва от ефекта им.
Baskının etkilerinden basitçe kurtuldu.
Просто е превъзмогната от ефекта на втълпяването.
Yaşlanmanın Etkilerinden Korunmak Mümkün Mü?
Можем ли да компенсираме факторите на стареенето?
Lise öğretmeni olmanın yan etkilerinden biri de sürekli hastalığa mazur kalmaktır.
Един от недостатъците да си учител: Постоянно излагане на болести.
Etkilerinden biri de karşıdaki kişinin ne düşündüğünü anlamamak.
Едно от проявленията е, че не знам какво мислят хората.
Anne içgüdülerinin etkilerinden bahsederken şaka yapmıyorlarmış.
Не са се шегували за майчините инстинкти. Ритането.
Görünüşe göre Başkan hâlâ suikastin etkilerinden rahatsızlık çekiyor.
Както изглежда… Президентът все още страда от ефекта на посегателството срещу живота му.
Görünüşe göre Başkan, hâlâ suikastin etkilerinden rahatsızlık çekiyor.
Очевидно е, че Президентът все още страда от ефекта на покушението срещу него.
Senin için kaygılanıyorum uzun yalnızlığının etkilerinden kaygılanıyorum.
Истината е, че се притеснявам за теб и за ефекта от дълготрайната изолация.
Bugün sizlere şarabın sağlığımız üzerine olan iyi etkilerinden bahsetmek istiyorum.
Но днес искаме да говорим за ползите от желатина за вашето здраве.
Diğer ikisi ani basınç düşmesinin etkilerinden muzdarip durumda.
Другите двама са засегнати от бърза декомпресия.
Aynı zamanda UV ışınlarındın zararlı etkilerinden korur.
От една страна стои вредното влияние на UV лъчите.
Böyle bir şey bizi zamansal parçalanmanın etkilerinden korur mu?
Ще ни защити ли от ефекта на темпоралните фрагменти?
Senin HIHŞED fizyolojin seni yarığın etkilerinden korumuş olmalı.
Физиологията ти трябва да те е предпазила от ефектите.
Sana verdiğim iğnelerin yan etkilerinden biri de ön insula korteksin hafif uyarılmasıdır.
Един страничен ефект от инжекциите, които ти давам е стимулация на предната инсулна кора,
Bir uzay teleskobu, atmosferimizin bulanıklaştırıcı etkilerinden kaçınmakla kalmaz,
Космическият телескоп може не само да избегне замъгляващия ефект на атмосферата ни, но също
Tüm hamile kadınlar tüplü dalış kaçınmalıdır- karnındaki bebekler basınç değişikliklerinin etkilerinden korunmuş değildir
Всички бременни жени трябва да избягват гмуркане- бебета в утробата не са защитени от влиянието на промени в налягането
Резултати: 94, Време: 0.0514

Etkilerinden на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български