EVDEYIM - превод на Български

у дома
eve
memlekette
yuvaya
прибрах се
eve geldim
geldim
eve döndüm
eve gittim
geri döndüm
в къщата
evde
се прибирам
dönüyorum
eve
geldim
gitmiyorum
geri dönüyorum
в къщи
eve

Примери за използване на Evdeyim на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ne oldu?- Hâlâ evdeyim.
Аз съм още в къщата.
Maalesef haftaya evdeyim.
Другата седмица се прибирам.
Duncan ona göz kulak olacak. 10 dakika içinde evdeyim.
Дънкан ще го наглежда, а аз ще съм в къщи след десет минути.
Ben evdeyim çete.
Вкъщи съм, банда.
Carol, hayatım, evdeyim.
Карол, скъпа, прибрах се.
Ben mi… ben evdeyim. sen?
Аз… Ами, у дома. А ти?
Ama ben zaten evdeyim.
Но аз съм си в къщи.
Ohh, evdeyim.'' Çünkü hepimiz evin neresi olduğunu biliriz.
А, вкъщи съм." Защото всички знаем къде е вкъщи..
Tatlım, evdeyim.
Скъпа, прибрах се.
İki şehir daha var, sonra evdeyim, tamam mı?
Още два града, и съм си у дома, нали?
Tatlım, evdeyim!
Скъпи, прибрах се!
Tamam çıktım şimdi yarım saate evdeyim.
Добре, сега излязох. До половин час ще съм вкъщи.
Sonunda evdeyim.
Най-после у дома.
Selam tatlım, evdeyim.
Здрасти, мила! Прибрах се!
Hayır, evdeyim.
Не, вкъщи.
Ben zaten evdeyim.
Аз съм си у дома.
Hayatım, evdeyim.
Скъпи, прибрах се.
Aman Tanrım! Frank, evdeyim!
Господи Франк, у дома съм!
Anne gerçekten iyiyim, şu an evdeyim ve kapıları kilitleyeceğim.
Мамо, добре съм. Вкъщи съм. Ще заключа вратите.
Merhaba canım, evdeyim!
Здравей, скъпа, прибрах се!
Резултати: 189, Време: 0.115

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български