EVLENMEDEN - превод на Български

да се оженим
evlenmek
evli olmak
да се омъжи
evlenmek
evli
ben evlenip
сватбата
düğünü
düğününü
düğün
evlilik
evlendikten
nikahtan
брака
evlilik
evlenmeden
женитбата
evlilik
evlenmek
evleniyorsun
да се омъжа
evlenmek
evli
ben evlenip
да се оженя
evlenmek
evli olmak
да се ожени
evlenmek
evli olmak
да се ожените
evlenmek
evli olmak
да се омъжиш
evlenmek
evli
ben evlenip
да се омъжите
evlenmek
evli
ben evlenip

Примери за използване на Evlenmeden на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Sara ile evlenmeden birkaç hafta önce, Poseidon yanıma geldi.
Няколко седмици, преди да се оженя за Сара, Посейдон се свърза с мен.
Evlenmeden önce çok dikkatli düşüneceğim.
Ще помисля много внимателно, преди да се омъжа.
Her çiftin evlenmeden önce yapması gereken 9 şey.
Неща, които всяка двойка трябва да направи преди да се ожени.
Biliyor musun Ercole, evlenmeden önce… kendi kararlarımı kendim verirdim.
Да знаеш, Херкулес, че преди брака сам вземах решения.
Seninle evlenmeden uzun bir zaman önce.
Много преди да се омъжи за теб.
Ancak hiçbir erkeğin evlenmeden önce istememesi gereken şeyler istedi.
Но искаше неща, които никой мъж не бива да иска преди сватбата.
Benimle evlenmeden önce başka bir kadını sevdiğini biliyorum.
Знам, че беше влюбен в друга жена, преди да се оженим.
Sana kendini daha evlenmeden vermiş bir kadın söz konusu.
Тази жена ти се е отдала, преди да се ожените.
Evlenmeden önce bu oda benimdi.
Това бе моята стая преди да се оженя.
Evlenmeden önce düşüncesizce yazılmış bir mektuptu. Aptalca bir mektup.
Едно неразумно мое писмо, написано преди да се омъжа.
Bu evi babam annemle… evlenmeden bir kaç ay önce yapmış.
Построена е от баща ми… няколко месеца преди да се ожени за майка ми.
Hayır, hayır. Evlenmeden önce seks yapmak istiyor.
Не не, тя иска да прави секс преди брака.
Bir kadın evlenmeden önce, bekârlığının son gününü kutlar.
Преди една жена да се омъжи, тя празнува последния си ден като свободна.
Düşünüyordum da… Bence evlenmeden önce seks yapmak doğru bir hareket olmayabilir.
Мислех си… мислех си, че ще е добре ако не го правим преди сватбата.
Evlenmeden önce de nasıl biri olduğumu biliyordun.
Ти знаеше това, което бях, преди да се оженим.
Bunu Raj ile evlenmeden önce öğrenmen gerek.
Трябва да го разбереш, преди да се омъжиш за Радж.
Evlenmeden önce birbirinizi tanımanız çok iyi olur.
Добре е да се поопознаете, преди да се ожените.
Evlenmeden önce, Torinolu bir kızla çıkıyordum.
Преди да се оженя., Излизах с момиче от Турин.
Evlenmeden önce uzun bir süre yaşadım orada.
Живях там, преди да се омъжа.
Nicholas kızkardeşinizle evlenmeden aylar önce, ben buradan ayrıldım.
Напуснах няколко месеца преди Николас да се ожени за сестра Ви.
Резултати: 316, Време: 0.0744

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български