GÖSTERDINIZ - превод на Български

показахте
gösterdiniz
sergilediniz
показа
gösterdi
gösteriyor
öğretti
belirtti
sergiledi
gezdirdi
ispatladı
демонстрирахте
gösterdiniz

Примери за използване на Gösterdiniz на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bundan sorumlu kişilere yüzünü göstermesi için meydan okudum. Siz de yüzünüzü gösterdiniz.
Призовах хората, отговорни за това, да покажат лицата си и вие го направихте.
Bana harika şeyler gösterdiniz.
Но си ми показвал чудесни неща.
Ne kadar cesur olduğunuzu gösterdiniz.
Ще покажете колко сте смела.
Yüzlerce insanı sırf siz üzerinde daire olan bir harita gösterdiniz diye gönderemem.
Не мога да преместя стотици хора, защото ми показвате карта с един кръг на нея.
Ölümünüzü, bir nedenden dolayı sahte gösterdiniz.
Имаше причина да подправите смъртта си.
Önceki savaşlarda, Her zaman cesaret ve kahramanlık gösterdiniz.
В изминалите битки всички вие не един път проявихте смелост и мъжество.
Siz gösterdiniz.
Вие ми показахте.
Çünkü siz gösterdiniz.
Защото вие сте го показали.
Kendinizi neden şimdi gösterdiniz?
Защо се разкривате сега?
sen onu sanki düşmanmış gibi gösterdiniz.
г-н Айкорн го изкарахте като враг.
Herhangi bir Kaptanın göstermesi gerektiği gibi gösterdiniz.
Реагирахте както всеки капитан би направил.
Ve bir süre önce teknolojinin neye benzeyeceğine dair bir videoyu gösterdiniz.
А ти представи едно видео преди време, показващо как би изглеждала технологията.
Silahlarımızı vererek arkadaşlığınızı gösterdiniz.
Ти се показа приятел, като сдаде оръжията.
korumak için çalışan askerler olduğunuzu gösterdiniz.
собствеността на други хора. Показахте, че сте войници, които имат готовност да бранят и защитават.
Doktor, programlanabilir bir robotun bize Chagall tablosunun altına bir notu itebileceğini gösterdiniz.
Докторе, показахте ни как програмираната Румба би могла да бутне бележката на Клайд под картината на Шагал.
Bana Zhadumda Anna ve İkarus mürettebatının Gölgeleri uyandırdığına dair görüntüler gösterdiniz.
Показахте ми кадри от За'ха'дум, как Ана и екипажа на Икар събуждат Сенките.
Babam nasıl yapılacağını göstermişti ve bu çalabildiğim tek şey.
Татко ми показа как да го свиря и сега само така мога.
Bana iki şey gösterdiğin zaman ikiz olacağı aklıma gelmedi.
Когато ми показа две неща, въобще не се сетих за близнаци.
Bu pencere için yardım göster. Auto hide popup after.
Показване на помощ за този прозорец. Auto hide popup after.
Eee… göster o zaman.
Ами… тогава ми покажи.
Резултати: 46, Време: 0.0483

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български