GEZEGENLERIN - превод на Български

планети
gezegen
dünya
planet
планетарните
gezegen
планетните
gezegenlerin
светове
dünyalar
gezegenler
diyarları
планетите
gezegen
dünya
planet
планета
gezegen
dünya
planet
планетата
gezegen
dünya
planet

Примери за използване на Gezegenlerin на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Gezegenlerin hareketi ve kütle çekim.
Физика и динамика на планети.
Bağımsız Gezegenlerin gemilerine saldırdılar,… mürettebatlarını katlettiler,
Те унищожиха кораби от лигата на Световете избиха екипажите им,
Eskiler veritabanından gezegenlerin listesini indirmeye çalışıyorsun.
Опитвате се да свалите списъкът с планети от Древната база данни.
Gezegenlerin Fiziksel Özellikleri.
Физически характерисики на планетите.
Ama galaksi ekonomisi çöktü, ve ısmarlama gezegenlerin biraz lüks kaçtığı düşünülmeye başladı.
Но галактическата икономика се срина и изработването на планети по поръчка се превърна в лукс.
Bize yasak bölgedeki gezegenlerin listesini verebilirdiniz.
Можехте да ни дадете и списък с планетите които са забранени.
Prometheus rotasındaki geçitli gezegenlerin listesini çıkardım.
Направих списък с планетите които имат Старгейти, по курса на Прометей.
Bıraktığı not, bilinen SNMlerin olduğu gezegenlerin koordinatları.
Бележката, която е оставила, са координати на планети, познавали МНТ.
Ama güneşlerin, gezegenlerin ve uyduların çoğu güvenli uzaklıktadırlar bu yüzden yutulma tehlikeleri yoktur.
Но повечето слънца, планети и луни са на безопасно разстояние от тях, така че за тях няма опасност да бъдат погълнати.
Yalnızca kritik yoğunluğa çok yakın olanlar yıldızlar ve gezegenlerin oluşmasına yetecek kadar uzun süre ayakta kalabilir ve yeterince madde taşıyabilir.
Но само онези, чиято плътност е била много близка до критичната, биха се задържали достатъчно дълго и биха съдържали достатъчно материя, за да се образуват звезди и планети.
Gezegenlerin keşfi dışında,
Освен планетарните изследвания, изучаването на галактиките
Gezegenlerin uyduları kadar belirgin olarak ayrılamazlar, ve bazen etrafında döndükleri asteroit kadar büyük olurlar.
Те не са ясно разграничими как планетните спътници и понякога са сравними по големина с партньора си.
Galaksimizdeki sayısız diğer gezegenlerin daha önce oluşmuş ve yaşama milyarlarca
Безброй други планети в нашата галактика трябва да са се образували по-рано
Ama ne kadar çok çalışırsa çalışsın, mükemmel çokyüzlüler ve gezegenlerin yörüngeleri birbirlerine fazla uymadılar.
Но колкото и усилия да полагал, идеалните триизмерни фигури и планетарните орбити не се спогаждали твърде добре.
Gezegenlerin uyduları kadar belirgin olarak ayrılamazlar, ve bazen etrafında döndükleri asteroit kadar büyük olurlar.
Те не са ясно разграничими както планетните спътници, като понякога са почти толкова големи, колкото партньора си.
Güneşin, ayın ve evrendeki bütün gezegenlerin gücüyle iki ruh bir oldu.''.
Два духа ще се слеят в един със силата на слънцето,"Луната,"и всички планети във вселената.".
Başka gezegenlerin atmosferlerinin içeriklerini öğrenmemizi mümkün kıldı. Milyonlarca ışık yılı uzaklıktaki galaksilerin içeriklerini de.
Той направил възможно да знаем какво има в атмосферите на други светове… и в галактики на милиони светлинни години от нас.
gösterdiği gibi, biliyoruz ki gezegenlerin gerçek yörüngelerinin bu mükemmel 5 cisimle hiçbir alakası yok.
действителните размери на планетарните орбити нямат абсолютно нищо общо с петте идеални триизмерни фигури, както показва по-късното откриване на Уран, Нептун и Плутон.
Ve, güneşin ve ayın ve evrendeki bütün gezegenlerin ve Büyük Nevada eyaletinin gücüyle şimdi sizi karı ve koca ilan ediyorum.
По силата на слънцето и луната и всички планети във вселената, и великия щат Невада, обявявам ви за мъж и жена.
Bana, yıldızların nasıl parladığını gezegenlerin güneşin etrafında nasıl döndüğünü anlatırdı. Onun dünyasının benim etrafımda nasıl döndüğünü.
Той ми обясняваше как блестят звездите, как планетите се въртят около Слънцето, как се върти неговата вселена около мен.
Резултати: 397, Време: 0.0603

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български