IÇIN GELDIN - превод на Български

дойде за
için geldi
için burada
идваш за
için geldiysen
върна се за
için geri döndün
için geldin
için geri
дойдохте за
için geldiniz
тук заради
için burada
için gelmedim

Примери за използване на Için geldin на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Onun için geldin, değil mi?
Нали затова си дошъл?
Benim için geldin ve.
Ти дойде за мен, а аз.
Bunun için geldin.
Нали дойде за това.
Ne için geldin?
Дошъл си заради какво?
Benim için geldin.
Дойде заради мен.
Büyük parti için geldin demek?
Връщаш се за голямото парти, а?
Dansa kaldırmak için geldin sanırım.
Предполагам, че идвате, за да ме поканите на танц.
Sen de ödül için geldin değil mi?
И ти ли си дошъл за наградата?
Ne konuşmak için geldin?
За какво дойде да говориш с мен?
Bak, sen beni bulmak için geldin, tam tersi değil.
Слушай: дойде до тук, за да ме откриеш. А не аз теб.
Biri için geldin ve başkasını kaptın.
Дойде заради един, а ще си отидеш с друг.
Buraya Paskalya için geldin, değil mi?
Ще дойдеш за Великден, нали?
Buraya ne için geldin?
Значи ти дойде за какво?
Ölen kız için geldin değil mi?
Дошли сте за момичето, а?
Rick için geldin.
Ти дойде за Рик.
Kızını bırakmak için geldin değil mi?
Дойдохте, за да й пречите ли?
Karnaval için geldin!
Дошла си за карнавала!
Madem onlar için geldin, her bir bokun hala garajda.
Нещата ти са в гаража, ако си дошъл за това.
Şerefsiz Diego için geldin!
Дойде заради скапания Диего!
Çıkarmak için geldin.
Дошла си да го извадим.
Резултати: 99, Време: 0.075

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български