ИДВА - превод на Турски

geliyor
идва
звучи
ще дойде
пристига
е
наближава
приближава
произлиза
се появява
насам
gelir
доход
ако
идва
ще дойде
приходи
пристига
се появява
ще се върне
означава
настъпва
gelecek
догодина
следващата
бъдещето
ще дойде
идва
идната
пристига
ще пристигне
ще настъпи
ще прозвучи
gelen
пристигна
идва
дойде
входящо
пристигащи
yaklaşıyor
запали
изгори
пали
подпали
сл
пещ
наклади
нарани
bu geliyor
идва
звучи
ще дойде
пристига
е
mı geliyor
идва
се струва
ще дойде
ли е
ли пристига
означава
bir geliyor
идва
приближава
пристига
mi geliyor
идва
ли е
ще дойде
звучи ли ти
o geliyor

Примери за използване на Идва на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Нещо идва насам, нещо наистина голямо.
Bir şey bu tarafa geliyor. Cidden büyük bir şey.
Това е голям разговор идва от г-човек who's--.
Bu bir g-adam geliyor, büyük konuşma var whos--.
Баща ми идва тук?
Babam buraya mı geliyor?
Но почти всеки полицай в Онтарио идва към тази ферма, а те имат правомощия.
Ontariodaki hemen her polis şu an buraya geliyor… ve onların yetkileri var.
Деня на страшния съд идва и няма значение какви сте.
Mahşer günü yaklaşıyor ve neye benzediğinizin bir önemi yok.
Мили, не забравяй… сестра ми идва да благослови къщата тази седмица.
Hayatım, unutma. Bu hafta kardeşim evi kutsamaya gelecek.
Идва при нас.
O bize geliyor.
Името му идва от река.
Adı nehirden mi geliyor….
Крис Ейбъли идва насам.
Chris Abeley bu tarafa geliyor.
Идва непознат.
Bir yabancı geliyor.
Идва с група?- Да?
Bir grupla mı geliyor?
Елена идва.
Elena buraya geliyor.
И ако някой пита, кажи му, че идва потоп.
Kim sorarsa onlara tufan yaklaşıyor de.
Идва към мен!
O bana geliyor!
Идва за уикенда?
Tatil için mi geliyor?
Май идва кола.
Galiba bir araba geliyor.
Идва от сърцето.
Bu kalpten geliyor.
Всичко това, май ти идва в повече, скъпа?
Bunlar sana fazla mı geliyor, hayatım?
Майката на Питър Дракс идва, за да я разпитаме за писмото.
Peter Draxın annesi buraya geliyor, mektup hakkında bazı sorular soracağız.
Знам, че в момента не изглежда така, но зората идва.
Öyle olacakmış gibi gelmiyor biliyorum ama şafak yaklaşıyor.
Резултати: 8977, Време: 0.123

Идва на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски