INŞAAT - превод на Български

строителен
inşaat
yapı
şantiye
строителство
inşaat
bina
inşa
yapılaşma
строеж
inşaat
yapısı
inşası
bina
строителни
inşaat
yapı
şantiye
строителството
inşaat
bina
inşa
yapılaşma
изграждането
inşası
inşaatı
kurmak
oluşturmak
yapımı
yapımına
binası
конструкция
yapı
tasarımları
inşaat
bir tasarımdır
inşası
строителна
inşaat
yapı
şantiye
строителната
inşaat
yapı
şantiye
строежът
inşaat
yapısı
inşası
bina
строежа
inşaat
yapısı
inşası
bina
строежи
inşaat
yapısı
inşası
bina

Примери за използване на Inşaat на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bugün, Stephane Miroux Vakfında inşaat başladı.
Днес започна строежа на Фондация Стефан Миро.
Bu sütunda, kolayca hizmet veya inşaat iş oyunu bulabilirsiniz.
В тази графа, можете лесно да намерите играта на услуга или бизнес строителство.
Hatta inşaat hiç başlamadı.
А строежът дори не е започнал.
Halgate grubu: uluslararası bir şirketi ucu deniz taşımacılığı ve inşaat.
Halgate група: международна компания на върха морския транспорт и строителство.
Kısa zamanda inşaat başladı.
Скоро започнал строежа.
Beş yıllık araştırma ve inşaat, Grigori.
Пет години на изследвания и изграждане, Григорий.
Yılında inşaat başladı.
Строежът започва през 1959 година.
Bu 5. sokaktaki inşaat sonsuza dek sürecek herhâlde.
Заклевам се, строежът на 5та- Продължава вечно.
Bu inşaat, 1628 yılında tamamlanmıştır.
Строежът е завършен през 1617 г.
Sonra inşaat durdu.
След това строежът е спрян.
Ve böylece inşaat başladı.
И така строежът започнал.
Ama sonra inşaat durmuştu.
След това строежът е спрян.
Özellikle inşaat sektörü etkilenmişti.
Особено беше засегнат строителният бранш.
Gerçekten mükemmelsin, ben inşaat işindeyim ve çok etkilendim.
Справил си се страхотно. Наистина. Аз съм в строителния бизнес и съм впечатлен.
İkinci olarak inşaat sektörünün sıradan işleri için bile ustalık lazım.
Второ, нужни са ви умения, шаблонните умения на строителния сектор.
Babasının inşaat şirketlerinde getir götür işleriyle uğraşmaktadır.
Във фирмата на баща си усвоява строителното предприемачество.
Eğer inşaat işçisi, Başkan İşkolike bir şey deseydi ne derdi?
Ако строителният работник каже нещо на Шефа Бизнес, какво ще е то?
Yunan hükümeti inşaat sektörünü destekleme amaçlı yeni tedbirler başlattı.
Гръцкото правителство започва да прилага нови мерки в подкрепа на строителния сектор.
Yeni tedbirler ülkenin inşaat sektörünü destekleyecek.[ Getty Images].
Новите мерки ще подкрепят строителния сектор на страната.[Гети Имиджис].
O zaman belki bu inşaat projenizin üzerinde neden Ateş Ulusu arması olduğunu da açıklayabilirsiniz.
Значи можеш да обясниш защо знакът на Огнените е на строителния ти проект.
Резултати: 805, Време: 0.0754

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български