ISRAF - превод на Български

губи
kaybetti
kaybı
boşa
çarçur
heba
загуба
kayıp
kaybetmek
yenilgi
zarar
mağlubiyet
israfı
hüsran
прахосвайте
israf
се похабява
разточителство

Примери за използване на Israf на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Değerli olan hiçbir şey israf edilmemelidir!
Ние не бива да пропиляваме нещо толкова ценно!
Çünkü paramızın hepsini israf ettin!
Защото пропиля всичките ни пари!
süreçleri beklemek israf sayılır.
процеси е излишък.
Verimlilik ve israf.
Ефективност и боклук.
Ancak hiçbir yiyecek israf edilmemeli.
Никоя храна не бива да бъде прахосана.
Bu zamanımı israf eder.
Това ще е пилеене на времето ми.
Hayatınızı ayrıntılarla israf ediyorsunuz.
Пропиляваме живота си в подробности.
Eğer masada kalırsam geceni mahvedip benzinini israf etmeni istemem.
Ако пукна на масата не хаби гориво и не си разваляй вечерта.
Ne büyük israf.
Какъв огромен разход!
Jüri ile ya da yargıç, israf olurdu bizim nefes.''.
При липсата на журито или съдия, ще се губи дъха си.".
Nedir bu israf?
Защо е това прахосване:?
Tıpkı altın madeninde olduğu gibi, hiçbir şey israf edilmiyor.
Както с всичко в нашия психичен свят, нищо не се губи.
Her zaman israf olacaktır.
Винаги ще има отпадъци.
onca para israf oldu.
доста пари на вятъра. Затова съм тук.
Ve tüm o paralar israf olmamış olur.
И парите ви няма да са на вятъра.
Paranı bende israf edemezsin.
Не можеш да профукваш парите си за.
Her yıl üretilen gıdaların üçte biri israf ediliyor.
Всяка година една трета от произведената храна по света се губи.
O zaman niçin kaynaklarımızı israf ediyorsunuz?
Тогава защо хабиш ресурсите ни?
ama israf sorunu dünya çapında.
но проблемът с излишъка е по целия свят.
Siz de benim gibiyseniz yemek israf etmekten nefret ediyorsunuz.
Ако сте като мен- аз мразя да изхвърлям храна.
Резултати: 65, Време: 0.0531

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български