ISTEDIĞIMIZ GIBI - превод на Български

както искаме
istediğimiz gibi
точно както искахме
istediğimiz gibi
както пожелаем
dilediğimiz gibi
istediğimiz gibi

Примери за използване на Istediğimiz gibi на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Herşey istediğimiz gibi değil ama en azından buna yakın.
Не е всичко, което искахме, но се доближава.
O bir avukat talep edene kadar istediğimiz gibi onu sorgulamakta özgürdük.
Докато не изиска адвокат, бяхме свободни да я разпитваме толкова, колкото искаме.
Bazen hayatta, kendimizi hayatın olmasını istediğimiz gibi olduğunu sandığımız anı durdurmamız gerekir.
В живота идва момент, когато трябва да спрем да се заблуждаваме, мислейки, че живота ни ще бъде така както искаме.
Onu çıkartırsan ve Hatteberg de istediğimiz gibi çıkmazsa böyle bir karar yüzünden kovulursun.
Ако го изкараш от отбора и това с Хатибърг не проработи както искаме, ще те уволнят.
Ey Şuayb! Babalarımızın taptığını bırakmamızı emreden veya mallarımızı istediğimiz gibi kullanmamızı meneden senin namazın mıdır?
О, Шуайб, нима твоята молитва ти повелява да оставим онова, на което служеха предците ни, или да не постъпваме със своите имоти, както пожелаем?
Dünya üzerindeki Amerikan etkisini sarsacak ve böylelikle biz de istediğimiz gibi Ukraynaya Avrupaya
Американското влияние над света ще се срине, така ние ще сме в състояние да действаме както искаме в Украйна, Европа
olayların daima istediğimiz gibi olmadığının bilincindeyim.
знам, че нещата не винаги се случват както искаме.
Şerefini kaybedebilirdin. Ben de seninle evlenemezdim. O zaman işler istediğimiz gibi gitse bile evlenemezdim.
Не можеш да съсипеш репутацията си за това не мога да се оженя за теб, дори и нещата да се подредят, така както искаме.
da“ Bizim” istediğimiz gibi değil de,“ Kendi istedikleri gibi” olsunlar.
или„техни“- както искате, така ги наречете, само не„наши“.
tam istediğimiz gibi Brian Drew, ait olduğu yere,
точно както искахме, Брайън Дрю- отново куотърбек,
iyi bir tane seçmiştir. Şöyle çalışkan ve istediğimiz gibi söz dinleyen bir tane.
госпожа Спенсър ще е избрала добър, трудолюбив и послушен като поискахме.
Brittany, temel anlama eksikliğin var, en basit matematik işlemlerini bile, ve neden 2B kalemi istediğimiz gibi, kullanamadın, bilmiyorum.
Британи, на теб ти липсват основни познания дори по най-простата аритметика и не знам защо не си ползвала молив номер 2, както те помолихме.
Çoğu zaman, olayların istediğimiz gibi olmasını umma eğilimimiz vardır.
Че нашата тенденция е да се надяваме, че нещата ще се наредят, както ние искаме, през повечето време. Но не правим нещата, които са необходими,
Istediğimiz gibi güçlü bir elektromanyetik alan elde etmek için ihtiyacımız olan bir çift araba akümülatörü. Bunu sağlayabilir misin?
За да постигнем достатъчно силно поле, ще ни трябват най-малко два акумулатора, можеш ли да ги набавиш?
Keşke onun bağlarından kopmanın bir yolu olsaydı. ve istediğimiz gibi zamanda yolculuk yapmanın.
Само ако имаше начин да избягаме от хватката му и да пътуваме във времето както поискаме.
Enzim CRISPR ise DNAyı bizim istediğimiz gibi kesip tamir ediyor.
им казва:"Ето тук." и тогава ензимът CRISPR отрязва и поправя ДНК както искаме.
bazen işler istediğimiz gibi gitmediğinde biraz canımız sıkılıyor, değil mi?
Човек: О! О!(Смях)(Аплодисменти) БЛ: Понякога, когато нещата не вървят така, както искаме, се дразним, нали?
İstediğimiz gibi yaşayamazsak, teröristler çoktan kazanmış demektir.
Ако не можем да живеем, както искаме, тогава терористите вече са победили.
İstediğimiz gibi ve istediğimiz kadar yaşarız.
Ние може да живеем както искаме и толкова, колкото искаме..
İstediğimiz gibi gidiyor!
Ще мине, както искаме!
Резултати: 47, Време: 0.0576

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български