KIŞKIRTMAK - превод на Български

провокира
kışkırttı
kışkırtıyor
tetikler
neden
kışkırtır
предизвика
yol açtı
meydan okudu
neden
tetikledi
başlattı
neden oldu
sebep
kışkırtmak

Примери за използване на Kışkırtmak на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Eğer Carmeni ve Janei Jennye karşı kışkırtmak istiyorsak, onlara Jennyin en zalim kraliçe olduğu ispat etmeliyiz.
Ако искаме да настроим Кармен и Джейн срещу Джени, то трябва да им покажем що за лоша кралица е.
İşimiz ilham vermek, kışkırtmak, harekete geçirmek ve bu sayede insanlarımıza umut vermek.
За да вдъхновяваме, да провокираме, да мобилизираме, да носим надежда на нашите хора.
Filistinlileri ve İsraillileri başka bir savaşa kışkırtmak isteyenler başarılı olmamalı.'' şeklinde yorum yaptı.
Тези, които искат да провокират палестинците и израелтяните към нова война, не трябва да успеят“, допълни той.
dinlemek, kışkırtmak değil.
not antagonizing, не като се опълчваш.
Almanyadaki insanları birbirine karşı kışkırtmak istediğini gösteriyor” dedi.
кампания на Германия показва, че той иска да настрои германските граждани един срещу друг“, каза външният министър на Германия.
Ve bu bacakların, filmin konusu dışında hizmet edecekleri tek amaç duyularımızı kışkırtmak ve hayal gücümüzü ateşlemek olabilir.
И единственото предназначение, което тези крака имат извън контекста на филма, е да провокират осезанията и да разпалват въображението.
Polis, Türkiyede askeri darbeyi kışkırtmak amacıyla suikastlar ve halk ayaklanması planladığı iddia edilen Ergenekon adlı'' terörist grup'' hakkında açılan soruşturma kapsamında iki emekli generali tutukladı.
В неделя полицията в Турция арестува двама генерали от резерва като част от разследването срещу"терористичната групировка"Ергенекон", която властите подозират в планирането на атентати и граждански размирици с цел да бъде предизвикан военен преврат.
O haklı olarak bu çarpışmayı siniri bozuk halkı kışkırtmak için kullanıyor… ve kışkırtma işinin,
ползвайки детската история за Чикън Литъл, той се опитва чрез тази катастрофа да предизвика масова истерия сред електората…
Belgrad ile Washington arasındaki hiçbir anlaşmazlığın'' başkalarını şiddete kışkırtmak için bahane veya haklı neden'' oluşturmayacağını kaydetti.
правителство," каза още той, като отбеляза, че никое различие между Белград и Вашингтон може да служи като"извинение или оправдание за подбуждането на други лица към насилие".
emrini vermek, planlamak, kışkırtmak veya yardım ve yataklık etmekten şahsi cezai mesuliyete sahip bulunuyor.
Тарчуловски носи лична наказателната отговорност за извършването, нареждането, планирането, подстрекаването или подпомагането и насърчаването на закононарушенията.
gerçeği bulmaktan ziyade hükümette görev değişikliğini kışkırtmak için her zaman gündeme getirildiği son derece açık bir şey.'' diyen Kamenov şöyle devam ediyor:'' Basit gerçek, bu kararın siyasiler yerine ulusal bir referandumla halk tarafından verilmesi gerektiğidir.
време винаги се повдига, за да се провокират промени в правителството, а не с цел да се установи истината," пише той."Простата истина е, че това решение трябва да се вземе от хората на национален референдум, а не от политиците.
Her Devlet, bir başka Devletin içindeki sivil mücadele hareketleri ya da terörist hareketleri örgütlemek, kışkırtmak, bunlara yardımda bulunmak ya
Всяка държава е длъжна да се въздържа от организиране, подстрекателство, оказване на помощ
Memur bey, o polis beni kışkırttı.''.
Г-н полицай, нали знаеш, онова ченге, той ме провокира.".
Coventryi sen kışkırttın.
Ти провокира Ковънтри.
Onları, şiddet eylemlerinde bulunmaları için kızdırdı ve kışkırttı.
Ги разгневи и провокира към актове на насилие.
Bu senin için, o seni kışkırttı.
Това е за теб. Той те провокира. Уби семейството ти.
Onu neden kışkırttın?
Защо я провокира?
Bıçak Walter Simmsi kışkırttı.
Ножът провокира Уолтър Симс.
Browneı kışkırttı.
Провокира Браун.
O kışkırttı.
Той я провокира.
Резултати: 42, Време: 0.0727

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български