Примери за използване на Kalplerimiz на Турски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Allie, bu kalplerimiz ile ilgili bir şey.
Kalplerimiz ve dualarımız o ve onun ailesiyle beraber.
Kalplerimiz cesurdu. Ve cesaretimiz bütün şehre yeterdi.
Kendimize Amandayı kalplerimiz dışında da nasıl yaşatabiliriz diye sorduk.
Kalplerimiz küt küt atıyor, acıyor.
Kalplerimiz ve zihinlerimizde birleşmeyi özlemle bekliyoruz.
Ne zaman konuştuğumuz, kalplerimiz içeriği dışarı dökülüyor.
Sen ve ben.'''' Kalplerimiz uyuşuyor.''.
Sonra'' arkadaşın olarak burada toplandık, kalplerimiz temiz'' diyeceğiz.
Onlar'' Ondan yiyelim, kalplerimiz mutmain olsun,
Kalplerimiz hormonlarımıza yetişene kadar seks yok.
Kalplerimiz hep hazır olsun.
Hayal gücümüz daralabilir. Kalplerimiz küçülebilir. İnsanlığımız azalabilir.
Eğer kadının şehveti Kayıp Cennete yönelik olsaydı… Ev ve aile ocağı ve kalplerimiz açık olurdu her erkek organına.
Hayatlarımıza bakmanın yeni bir yolunu'' hissetmemize'' ve'' filizlenmesine'' yardımcı olan kalplerimiz var.
Ve kalplerimiz pankreas, yumurtalık,
Bizi, sana dönecek şekilde yarattın ve huzursuzdur kalplerimiz, ta ki sende huzur bulana kadar.
Ve bu titreşimleri hissedebilen zevki ve doğanın güzelliğini hissetmemize izin veren kalplerimiz olduğu için minnettar değilmiyiz?
Kalplerimiz saf ve fikirlerimiz uyum içinde olduğunda,
Dediler ki:'' Bizi kendisine çağırdığın şeye karşı kalplerimiz bir örtü içindedir, kulaklarımızda bir ağırlık, bizimle senin aranda bir perde vardır.