KASTEDIYORUM - превод на Български

имам предвид
yani
derken
demek istediğim
kastediyorum
dediğimi anlıyor musun
kastım
говоря
konuşuyorum
bahsediyorum
konuşurum
ben bahsediyorum
söz
mi konuşuyorum
mı konuşuyorum
ben konuşurum
söylüyorum
diyorum
предвид
yani
demek
derken
demek istediğim
kastediyorsun
düşününce
искам да кажа
yani
demek istediğim
söylemek istiyorum
anlatmak istediğim
kastettiğim
belirtmek isterim
demek isterdim
имам впредвид
yani
demek istediğim
kastediyorum
имах предвид
yani
derken
demek istediğim
kastediyorum
dediğimi anlıyor musun
kastım
говорех
konuşuyorum
bahsediyorum
konuşurum
ben bahsediyorum
söz
mi konuşuyorum
mı konuşuyorum
ben konuşurum
söylüyorum
diyorum
визирам
kastediyorum
diyorum
няма
yok
hiç
asla
olmaz
hiçbir
olmadığını
hayır
artık
falan yok
kimse

Примери за използване на Kastediyorum на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Kaybettik derken, öldürüldüklerini kastediyorum.
Когато казвам"загубихме", имам предвид"бяха убити".
Hayır düğünü kastediyorum.
Искам да кажа за сватбата.
Savaşı kastediyorum.
Имах предвид войната.
Omalley, bununla neyi kastediyorum?
О'Мали, какво искам да кажа с това?
Bazı şeyler hakkında gerçekten de iyi şeyler hissediyorum, yüzme havuzlarını kastediyorum.
Имам чувството, че нещата ще потръгнат… имам предвид с басейните.
Kulübü değil seni kastediyorum.
Не говоря за клуба, а за теб.
Ve biz derken, seni kastediyorum.
И под нас имам предвид, теб.
Şişeyi kastediyorum.
Говорех за бутилката.
Ben de bunu kastediyorum işte.
Точно това имах предвид.
Sizce ben neyi kastediyorum.
Какво мислиш искам да кажа?
Burayı, Coolidgeı kastediyorum.
Имам предвид тук в Кулидж.
Davidi kastediyorum.
Говоря за Дейвид.
İyi'' derken neyi kastediyorum?
Какво имаме предвид под добродетелни?
Yemek derken, yemeği kastediyorum.
Когато казах вечеря, имах предвид вечеря.
Seni kastediyorum.
Говорех за теб.
Özellikle kiliseyi kastediyorum.
Искам да кажа най-вече църквата.
Müziği kastediyorum.
Имам предвид музиката.
Gracieyi kastediyorum.
Говоря за Грейси.
Ailesine yardım etmeyi kastediyorum.
Имам предвид да помогнем на семейството му.
Hemşireyi kastediyorum.
Имах предвид сестрата.
Резултати: 243, Време: 0.0669

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български