Примери за използване на Няма на Български и техните преводи на Турски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Няма да говориш за това с никого. Ясно ли е?
Фиона. Няма и да бъда.
Няма изкуствен интелект, разберете го. Има само интелигентни системи.
Няма нищо. Нямам търпение да видя всичко отново. Всичките спомени.
Има ли ранени? Няма убити, но много ранени и двама изчезнали.
Няма да се доближиш до бебето на Снежанка или до някой от тях.
Няма да отидеш, Клои,
Няма да забравя, че вие сте ги довели… или донесли.
Благодаря ви, че се грижите за Флора. Няма да го забравя.
Няма нищо Марти. Той знае, че съм ти се обадила.
Няма проблем, г-н Танер,
Няма дим в белия дроб, така че, вече е бил мъртъв преди пожара!
Няма да ме дисквалифицира, Джаки.
Няма да се държим странно един с друг, нали?
Няма автоматично да се ожениш за Джой, защото тя не избра Саймън.
Даяна е единственото добро нещо в моя живот. Няма да му позволя да я отведе.
Няма да се учудя, ако всеки кораб на Инсектоидите има собствен инкубатор.
Него го няма, но мисля, че има нещо друго.
Няма значение, той ще се чифтоса с много женски през сезона.
Няма организатори на сватбата. Само тя, Сидни и много техни приятели.