KILER - превод на Български

килера
dolap
kiler
bir depo
мазето
bodrumu
mahzeni
kiler
килерът
dolap
kiler
bir depo
килер
dolap
kiler
bir depo
от избата
kilerden
mahzenden

Примери за използване на Kiler на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bu telefonda da çocuk resimleri var, Alicianın kiler de dahil.
Снимки на деца в телефона му, включително и на Алиша.
Barbienin ailesinin Zenitteki evinin kiler kapısından.
През вратата на мазето в семейната къща на Барби в Зенит.
Hayır, tüm kiler.
Не, всички в кръчмата!
Kim espri yapıyor? Kiler planı işe yarayabilir.
Кой се шегува. Плана с килера може да проработи.
Rahip Tim ve Alicele birlikte kiler yapıyorlardı.
С пастор Тим и Алис ще правят килер за провизии.
benim genç bayan, hemşire, kiler içinde lanetli ve ekstremite her şeyi sordu.
проклет в килера, и всичко в крайниците.
Kiler onları takip'' Gerçekten, Bay Holmes,'' Sayın Merryweather yapmam'' dedi. banka size ne
Наистина ли, г-н Холмс," каза г-н Merryweather както ние ги последва от избата,"правя не знам как банката може да ви благодаря
Onlar, arka kapıdan refastened incelenen mutfak, kiler ve iyice bulaşıkçı
Те запечатват отново през задната врата, разгледа кухня, килер, и миячка добре,
Dört kat, sekiz yatak odası mutfak, kiler… hizmetçi odaları,
Етажа, 8 спални, кухня, килер… Стаи за камериерката,
Bu kiler aileye yıl boyunca yiyecek sağlar,
Този склад снабдява семейството с храна през цялата година.
Tarihsel olarak okyanuslara iki şekilde davranmışızdır: Kiler olarak ve tuvalet olarak.
От историята знаем, че сме третирали океаните по два странни начина едновременно: като склад за провизии и като тоалетна.
Bu votka ve kiler bir rafta diğer likör şişeleri, ama o onlardan içti asla ama sadece bir kez
Беше водка и други алкохол бутилки на рафт в килера, но той никога не пиеше от тях, но само веднъж в него бяха гости на дома,
aşağı gitti kiler.
отиде безшумно надолу в изба.
sorgulayıcı horoz o kadar hızlı teleskopik kiler, yüksek bir not için son bir deyişle.
той чул гласа на жена му излиза от дълбочината на изба, че бързото телескопичен на срички и въпросителна Свел до последните думи на висока нота.
Manuelle birlikte kilerden şarap çıkarıyor.
С Мануел вадят вино от избата.
Londradaki bütün hanların kilerlerini arayın ve tüm fıçılara el koyun!
Претърсете всяка изба в всяка кръчма в Лондиниум и конфискувайте всеки варел!
Kilerden şarap getirmedin mi?
Донесе ли вино от избата.
Onu kilerden çıkarken görmüş olabilirim.
Може да съм го видяла да излиза от избата.
Mutfak kileri.
Кухненска изба.
Kilere, variller dolusu barut saklandı, rahiplerin uyuduğu odanın altına denk geliyor.
Скрихме варела с барута в мазето, под спалните на монасите.
Резултати: 44, Време: 0.0533

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български