KIM OLDUĞUNU BILMIYORUM - превод на Български

не знам кой е
kim olduğunu bilmiyorum
не знам кой си
kim olduğunu bilmiyorum
seni tanıyamıyorum
kim olduğunu
нямам представа кой е
kim olduğunu bilmiyorum
kim hiçbir fikrim yok
kim olduğunu bile bilmiyorum
kim olduğu hakkında fikrim yok
не зная кой е
kim olduğunu bilmiyorum
нямам представа кой е той
нямам идея кой е
незнам кой е той

Примери за използване на Kim olduğunu bilmiyorum на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Onun kim olduğunu bilmiyorum ama gerçek Yeşil Koruyucu ölmüş.
Не знам кой е този, но истинския Зелен охранител го няма.
Kim olduğunu bilmiyorum ama bana baktığın zaman, mutlu ve iyi hissediyorum.
Не знам кой си, но щом ме погледнеш, се чувствам щастлива.
Neyden bahsettiğini ve onun kim olduğunu bilmiyorum.
Не знам за какво говориш и не знам кой е този човек.
Kim olduğunu bilmiyorum ama evde söylediklerinin çoğu çok mantıklıydı.
Не знам кой си. Но много от нещата, които каза в къщата, имат смисъл.
Kendim yapardım ama, onların kim olduğunu bilmiyorum.
Бих го направила сама, но не знам кой е там.
Sen, senin kim olduğunu bilmiyorum, çeneni kapalı tut.
Ти, не знам кой си, така че си затваряй устата.
Fakat Thomas Shawun kim olduğunu bilmiyorum.
Но не знам кой е Томас Шоу.
Kim olduğunu bilmiyorum, Daniel.
Не знам кой си, Даниел.
Gördüm ama kim olduğunu bilmiyorum.
Да, но не знам кой е.
Bak, kim olduğunu bilmiyorum. Ne yapmaya çalıştığını da bilmiyorum!.
Не знам кой си и какви ги вършиш, но спри да ме лъжеш!
Sammynin babasının kim olduğunu bilmiyorum.
Не знам кой е бащата на Сами.
Kim olduğunu bilmiyorum ama sana güvenebilir miyim?
Не знам кой си, но мога ли да ти се доверя?
Onun kim olduğunu bilmiyorum, fakat bu etkilemek istediğin birisi mi?
Не знам кой е този, Но ти искаш да го впечатлиш ли?
Kim olduğunu bilmiyorum ama.
Не знам кой си но.
Bazen orada kim olduğunu bilmiyorum.
Понякога не знам кой е там.
Kim olduğunu bilmiyorum Nick.
Не знам кой си, Ник.
Bu adamın kim olduğunu bilmiyorum. Ama ben değilim.
Не знам кой е този тип, но определено не съм аз.
Senin kim olduğunu bilmiyorum.
Дори не знам кой си.
Dostunun kim olduğunu bilmiyorum, kardeşim ama iyi sallamışlar.
Не знам кой е този приятел, бро, но ти пробутват глупости.
Artık kim olduğunu bilmiyorum. Seni hiç tanımadığımı düşünmeye başladım.
Не знам кой си вече Започвам да мисля че никога не съм знаел.
Резултати: 334, Време: 0.0873

Kim olduğunu bilmiyorum на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български