KRALLAR - превод на Български

крале
kral
king
царе
kral
çar
king
şah
монарси
hükümdarlar
krallar
крал
kral
king
цар
kral
çar
king
şah
царете
kral
çar
king
şah
кралят
kral
king
kings
krallarını
кралския
kraliyet
kralın
royal
kings
soylu
asil

Примери за използване на Krallar на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Krallar mı şövalyeler mi?
Царете или рицарите?
Krallar ve kediler de ibnedir.
Кралят също и котарака даже.
Herif krallar gibi dolaşıyor ortalıkta.
Разхожда се наоколо като цар.
Krallar, kraliçeler belli usullerle seçilir
Кралете и кралиците се избират по определени принципи,
Krallar tanrıların haline dönüşür bir yer.
Те са места, където царете са се обръщали към боговете.
Krallar asla ölmez!
Кралят никога няма да умре!
Bırak da krallar gibi içeyim.
Нека се напия като цар.
kralların kralıdır; krallar onun altındadır.
кралят на кралете; под него стоят кралете.
Krallar seçilmezler. Tanrılar seçilmezler.
Царете и боговете не ги избират.
Mutlu krallar ve kraliçeler var.
Кралят и кралицата са весели.
Mutluyum krallar misali.
И щастлив като цар.
Leydilerim. Tüm adamlar sözünü tutmalıdır, hele de krallar.
Скъпи дами, мъжете трябва да държат на думата си, най-вече кралете.
Krallar bile korkuyor galiba.
Предполагам, че и царете се плашат.
El Rey, kral anlamına gelir. Yani krallar gibi yaşayacağız.
Ел Рей значи"Кралят", както и ще живеем отсега.
Tanrı Oğlu ve Krallar Kralı!.
Цар на царете и Господ на господарите!
Beni Romadan atmaya geliyorlar. Krallar Katolik Kilisesini yıkacak.
Сега ще ме прогонят от Рим, а кралете ще оглождят костите на Църквата-майка.
Eski Antlaşmada krallar, başkâhinler ve peygamberler kutsal yağ ile mesh edilirlerdi.
В древност са се помазвали с благоуханни масла царете, свещениците и пророците.
Bu işten sonra beni Meksika paklar. Krallar gibi yaşayacağım.
Като приключим, ще отида в Мексико и ще живея като цар.
Kendi özel krallığını kurdun ama unutma krallar da tahttan indirilebilir.
Съградил си свое лично кралство, но помни, че кралете се детронират.
Yaşasın krallar.
Да живее кралят.
Резултати: 473, Време: 0.0616

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български