KULLAN - превод на Български

използване
kullanım
kullanmak
kullanılması
карай
sür
zorlama
kullan
etme
isteme
arabayı
sürün
gazla
kullanın
koşturma
възползвай се
kullan
kullanın
yararlanın
изпозлвай
kullan
използвайте
kullanın
kullanımı
yararlanın
използваш
kullanıyorsun
kullandığını
използва
kullanıyor
караш
kullanıyorsun
sürüyorsun
sür
kullandığını
zorluyorsun
sağlıyorsun
götürüyorsun
sürersin
süreceksin
şoförü
карайте
zorlamayın
sürün
sür
kullanın
etmeyin
kullan
sürmelisiniz

Примери за използване на Kullan на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Tanrı aşkına, kürdan kullan.
За Бога, изпозлвай клечка за зъби.
Başarabilirsin! ♫ ♫ Arabanı daha az kullan!
Можеш да го направиш! ♫ ♫ Използвай по-малко колата си!
Lütfen son hakkını da kullan.
Моля те, възползвай се от последния си скок.
Şaşkın kız sen kendi hastalarını kullan ve böylece büyük keşifler yapabilirsin!
Ти използваш пациентите си за да правиш великите си открития!
Doğru kelimeleri kullan. Yoksa asla üstün bir ırk olamazsın.
Използвайте точните думи, или никога няма да станете висшата раса.
Durum çubuğunu göstermek veya gizlemek için bu komutu kullan.
Използва тази команда да показва или скрива прегледа на лентата за състояние.
Kullan ve sus!
Карай и мълчи!
PDF- ve DVI- için doğru mekanizmayı kullan.
Използване на механизма за корекция в PDF- или DVI- файл.
Benim odamı kullan.
Възползвай се от стаята ми.
Bu fırsatı sana ait olan bir şeyi bulmak için kullan.
Изпозлвай тази възможност да намериш нещо твое.
İyi kullan ve onun için çalış. Seni kullanacaktır.
Караш добре и си работил с него, той ще те вземе.
Eğer mümkünse keskin bir testere kullan eğer yorulursan da, kullandığın kolunu değiştir.
Ако е възможно, използвайте наточен трион. Ако се уморите, сменяйте ръцете".
Beynin en önemli prensibi“ Kullan ya da kaybet” prensibidir.
МСЕ е първата програма, която работи по правилото„използваш или губиш“.
Ayrıca… Starbuckstaki tuvaleti kullan.
Използва банята в Starbucks.
Kullan onları.
Използвай ги.
Sen kullan, Steven.
Ти карай, Стив.
Belirtilmiş ISO 639 dil kodu kullan; örneğin en_ US.
Използване на зададения код на езика по ISO 639, например bg_ BG.
Fildişi Sabunu kullan.% 99.4 saflıkta.''.
Използвайте сапун Айвъри. 99,4% чист.".
Evers, sen kullan.
Евърс, ти караш.
Hadi sen çöpleri basket at, beni de pota olarak kullan.
Нека играем игра, където ти хвърляш боклука в торбата, като използваш тялото ми за табло.
Резултати: 2178, Време: 0.0595

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български