KUMLARI - превод на Български

пясъка
kum
kumlar
kumsal
sand
пясъците
kum
kumlar
kumsal
sand
пясъци
kum
kumlar
kumsal
sand
пясък
kum
kumlar
kumsal
sand
пясъчният
kum

Примери за използване на Kumları на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Iwo Jimanın kumları.
Пясъците при Иуо Джима.
Stadın kumları kaybedenlerin kanlarıyla kızıla dönsün!
Нека пясъкът на стадиона, се пропие с кръвта на загубилите!
Çünkü kumları sürekli temiz.
Затова акордите са постоянно чисти.
Suudi Arabistanın kumları. Irakın kumları..
В пясъка на Саудитска Арабия, на Ирак.
Kumları kazan çocuğa şükredin. Şarkı söyleyen.
Хвала на детето копаещо в пясъка, пееща песента си.
Uyandığımda gündüzdü ve açık bir hava vardı ve adanın kumları üzerinde yatıyordum.
Когато се събудих вече беше ясен ден. Бях на брега на непознат остров.
Ama çoğunlukla, tropik bir adada biraz rom yudumlayıp parmaklarının arasındaki kumları hissetmek ile ilgili.
Повечето са за това да си на тропически остров, да пиеш ром и да чувстваш пясъка под краката си.
Uzun zaman önce Batiatus Hanesinin çatısı altındayken Doctorem Oenomaus bir cevap istemişti arenanın kumları üzerinde şan ve şerefi arayanlardan.
Много отдавна, когато бях още в школата на Батиат… учителят ни Еномай поиска отговор от тези гладиатори, които търсят слава върху пясъка на арената.
Büyük Giza Piramidi çöl kumları tarafından yutulana kadar dayanacak büyüklüktedir.
Великите пирамиди в Гиза са толкова огромни, че биха останали достатъчно дълго, преди да бъдат погълнати от пустинните пясъци.
İşte Sahra çölünde düzenin oluşumunu sağlayan çöl rüzgarların yıllarca her gün kumları aynı yöne sürüklemesidir.
В Сахара появата на този ред се определя от пустинните ветрове, които духат винаги в една и съща посока, ден след ден, година след година, те разнасят пясъка наоколо.
Normal gezginler genellikle en mavi suları ve en beyaz kumları olan bakir kumsallar ararken,
Докато повечето пътешественици обикновено търсят девствени плажове с най-сините води и най-белите пясъци, по-авантюристите сред тях търсят нещо уникално
kumsaldaki kumu hissetmeni istiyorum, sıcak kumları hisset… yüzündeki rüzgarı hisset…
почувствай пясъка по плажа… почувствай топлия пясък… почувствай вятъра по лицето си…
adam istiyorsun Sadece kumsalda, ayaklarının altındaki kumları hissetmek istiyorsun.
който да те заведе на плажа, сложил ръка върху очите ти, за да можеш да се насладиш на пясъка под краката си.
Bir şekilde, onlar Gobi çölünün kumları arasında ölmüşlerdi,
Така или иначе, когато са загинали в пясъците на пустинята Гоби,
Güney Amerikaya çok yakındır ve Orinoco nehrinin kumları sularını mercanların yetişmesi için fazla bulanık hale getirir.
Той е толкова близо до Южна Америка, че наносите на река Ориноко правят водите му твърде мътни за коралите.
Orada uzanmış, güneşin altında ölürken çölün bütün kumları onu sarmalamışken, Petris kayayla konuştu.
Докато Той лежеше там и умираше под слънцето, с пясъците на пустинята около него, Петрис заговори на скалата.
Onların bize söyledikleri kelimeler zihinlerinin kumsallarından toplanmış birer kum taneleri gibidir ve o kumları toplamalarına ve düşüncelerden asla aşınmayacak bir kale inşa etmelerine yardım etmek bizim görevimizdir.
Думите, които ни казват са като пясък, събран от плажът на мислите им и нашата задача е да им помогнем да съберат пясъка и да построят замъци с мисли, които никога да не бъдат отмити от вълните.
Bunlar Athabasca katran kumları, ve burda çok büyük miktarda-- öncelikle madencilik, dünyanın en büyük kamyonları çalışıyor burda,
Това са катранените пясъци на Атабаска, и се полагат огромни усилия- първо добив, най-големите камиони в света работят тук, а после трябва да се извлече петролът от тази черна утайка,
Bu sahildeki kumları ele alalım gün boyu Güneş ışığının altındaydılar onun ısıtan ışığını emiyorlardı
Пясъкът по плажа се нагрява от слънцето по цял ден, абсорбира светлината, която го затопля. Сега слънцето потъва зад хоризонта,
sonra balonun üzerinden kumları boşaltmak, balonu patlatmak,
после да се остави пясъкът да засипе балона,
Резултати: 52, Време: 0.0554

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български