KURTULMAK ISTIYORUM - превод на Български

искам да се отърва
kurtulmak istiyorum
искам да се махна
gitmek istiyorum
çıkmak istiyorum
ayrılmak istiyorum
kurtulmak istiyorum
uzaklaşmak istiyorum
искам да сваля
kurtulmak istiyorum
искам да се измъкна
kurtulmak istiyorum
çıkmak istiyorum
gitmek istiyorum
искам да се освободя
искам да изляза
çıkmak istiyorum
gitmek istiyorum
inmek istiyorum
çıkmak istersem
kurtulmak istiyorum
çıkar beni

Примери за използване на Kurtulmak istiyorum на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Diğer ikisini paketlemeden önce parmak izlerinden kurtulmak istiyorum.
Искам да се отърве от пръстовите отпечатъци Преди да боксира другите две.
Kesinlikle ondan kurtulmak istiyorum.
Определено искам да се отървем от нея.
Kurtulmak istiyorum.
Kurtulmak istiyorum.
Искам да изчезне.
Kurtulmak istiyorum, derhal.
Искам на вън. Веднага.
Kurtulmak istiyorum.
Искам изкупление.
Al şunu. Şu elbiseden kurtulmak istiyorum.
Искам да махна тази рокля.
Bu kamburdan kurtulmak istiyorum.
Искам да махна тази гърбица.
O kötü olacak ve ondan kurtulmak istiyorum.
Ще бъде зло, и аз искам да се отърва от него.
Artık ihtiyacın olmayan şeylerden kurtulmak istiyorum.
Искам да се оттървеш от всичко, което вече не ползваш.
Ama o gerginlikten kurtulmak istiyorum.
Но искам да се отърся от това напрежение.
Şu iğrenç duygulardan kurtulmak istiyorum.
Искам да се избавя от това отвратително чувство.
Artık bu endişeden kurtulmak istiyorum.
Бих искал да се избавя от този страх.
Bu lanet şey herneyse ondan bir sonraki… durakta kurtulmak istiyorum.
Каквото и да е това на следващата спирка ще се избавим от него.
İşte bu yüzden bu aileden kurtulmak istiyorum.
Затова продължавам да искам да се махна от това семейство.
Kardeşimi düzeltmek istiyorum, İblisten kurtulmak istiyorum, ve Elena ile bir gelecek istiyorum..
Искам да поправя брат си, искам да се отърва от дявола, и искам бъдеще с Елена.
Eşyalarımdan kurtulmak istiyorum, ama eşyalarım gerçekten ama gerçekten güzel, ve öylece atamam.
Искам да се отърва от нещата си, но всичките ми неща са много, много готини и просто не мога да ги разкарам.
Şu anda cebimde 13 tane yanan delik var. Ve bunun hepsinden kurtulmak istiyorum Saçma sapan
А сега имам 13 хилядарки, които направо ми изгарят джоба и искам да се отърва от тях, да купя нещо незначително и скъпо,
Ama sanırım şunu yıkmalıyız ve sonra da bu boktan çakma tahtadan kurtulmak istiyorum.
Но мисля, че трябва да минем към това и след това бих искал да се отърва от това фалшиво дърво.
Ben de en az senin kadar İmparatorluktan kurtulmak istiyorum fakat bu savaş sadece Rylothu kurtarmakla kazanılmaz.
Искам освобождение от Империята не по-малко от теб, но тази битка не може да се спечели само на Рилот.
Резултати: 52, Време: 0.0924

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български