LASSITER - превод на Български

леситър
lassiter
ласитер
lassiter

Примери за използване на Lassiter на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Lassiter masası.
Бюрото на Ласитър.
O, Lassiter ve Julietin aradığı adam.
Това е изчезналия човек на Ласитър и Джулиет.
Bu değerli bilgiyi Lassiter ve Julietten gizleme şansın var mı?
Някакъв шанс да запазиш тази ценна информация далеч от Ласитър и Джулиет?
Vardır ama Lassiter davayı kapatmış, yani yardım etmez.
Имат, но Ласи обяви случая за затворен.
Daha önemlisi… Lassiter olayında herhangi bir şey buldun mu?
Но по-важното е, получаваш ли нещо свързано с Ласитър?
İsmini Lassiter yapsan iyi olur, çünkü sana borçluyum!
По добре да си смениш името на Ласитър защото съм като теб!
Bilemiyorum, Lassiter.
Не знам, Ласи.
Sizi bekliyor, Bay Lassiter.
Очакват ви, г-н Лестър.
Lassiter, yaptığım tap dansı tecrübe olmadan şıp diye yapabileceğin bir şey değil.
Ласитър, този степ, който играя не е нещо, с което да се захванеш без опит. Да.
Shawna söyle Lassiter arayanın cep telefonuna bir izleyici atadı. Böylece arayanın yerini bulabileceğiz.
Кажи на Шон, че Ласитър ще следи мобилния му телефон за да може да посочи местонахождението на човека, който му звъни.
Pekala, Bayan Lassiter, Kocanız size bu iğrenç şeyleri söyledikten sonra, Ne oldu?
Добре, г-жо Леситър, след като съпруга ви каза тези отвратителни неща, какво стана?
Lassiter, Dan Cooper cinayeti ile ilgili bizi cesede götürecek bir itiraf alabileceğinden emin.
Ласитър е обеден, че може да го накара да признае, за убийството на Дан Купър и да ни заведе при тялото.
Dedektif Lassiter, ağustosun yedisinde savcılığın ofisine…-… bir mektup gönderdiniz mi?
Дедектив Ласитер, изпратили ли сте писмото на полицейския отдел на седми Август?
Bayan Lassiter, Kocanızın size söylediği bu aşağılık şeyler,
Г-жо Леситър, тези гнусни неща които ви каза мъжа ви,
Ben, Carlton Jebediah Lassiter bu pisliği yakalamak için gerekirse,
Аз, Карлтън Джедедая Ласитър, ще мина през градушка от куршуми,
Bayan Morley, Boone Lassiter bu uçuş sırasında oğluna… Cinsel istismarda bulundu mu?
Г-це Морли, Бун Леситър насилвал ли е сексуално сина си на този полет?
Bakın, Lassiter bana bir güzellik yaptı.
Вижте, Ласитър, ми направи огромна услуга
Lassiter önsezinde Herbü Michael Damianla gördüğünü söylemişti.
Ласитър каза, че си имал видение за Хърб
Dedektif Lassiter ve OHara, beyaz bir Jeepi takip ediyoruz. Güneye giden Roland yolundayız.
Детективи Ласитър и О'Хара в преследване на бял джип в посока юг по Роланд Роуд,
Lassiter, Chavezi getirirken baktığı sendin. Çünkü çete biriminde çalıştığın
Теб погледна Шавез, когато Ласитър го доведе, защото през годините в отдела за борба с банди,
Резултати: 209, Време: 0.0359

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български