MUMU - превод на Български

свещта
mum
mumlar
buji
kandil
bir ışık
восък
balmumu
mum
cila
parafin
ağda
свещичката
mumları
свещника
şamdanı
şamdan
mumu
свещ
mum
mumlar
buji
kandil
bir ışık
свещи
mum
mumlar
buji
kandil
bir ışık
свещите
mum
mumlar
buji
kandil
bir ışık

Примери за използване на Mumu на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Mumu yakıyorsun, John?
Да не палиш свещта, Джон?
Mumu söndürmeden önce, dönebilirsin.
Обърни се, преди да загасиш свещите.
Şu mumu bana ver.
Дайте ми тази свещ.
Mumu alın. Çantanın etrafına yerleştirin.
Поставете 3 свещи покрай чантата.
Mumu yakıyorum, dua okuyorum,
Аз запалвам свещта, аз казвам молитвата
Lütfen mumu üfleyin.
Моля духнете свещите.
Madem yalan, bu mumu alır… banyoya gidersin
Щом е лъжа, вземи тази свещ върви в банята
Paran yokken bu kadar mumu nereden aldın?
Откъде взе всички тези свещи?
Mumu taradım.
Сканирах свещта.
Mumu unutun, şampanya patlatalım!
Забравете свещите. Отворете шампанското!
Sana bu mumu, hayat yolculuğuna ışık tutması için veriyorum.
Давам ти тази свещ, за да хвърля светлина върху историята ти.
Vay canına! 229 mumu nasıl söndürüyorsun?
Как си духнал толкова свещи?
Mary, sorularımızın cevabı'' Evet'' ise mumu yanık hâlde bırak.
Мери, остави свещта да гори, ако отговорът ти е"да".
Tabi şu da var birisi mumu söndürmedi ve yangın başladı.
Разбира се, също така е възможно някой просто да е оставил горяща свещ.
Bunlar senin mi? Bunlar Roma mumu!
Това са Римски свещи!
Ayin esnasında rahibin yardımcılarından biri mumu düşürmüş.
По време на ритуала, единия от помощниците на свещеника е изпуснал, свещта.
Tıpkı söylediğiniz gibi her gece mumu yakıyorum.
Паля онази свещ всяка нощ, както ми каза.
Alexander, mumu getir.
Александър, донеси свещта.
Bir Babil mumu?
Вавилонска свещ.
Bir sandal ağacı mumu.
Свещ от сандалово дърво.
Резултати: 178, Време: 0.0722

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български