OKUDUN MU - превод на Български

учил ли си
чела ли си
okudun mu
прочетохте ли
okudunuz mu
okundu mu
чела ли сте
okudunuz mu

Примери за използване на Okudun mu на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bunu okudun mu hiç Valerie?
Чела ли си за това, Валъри?
Bu şeyi okudun mu?
Чели ли сте това нещо?
Ona şu…'' iğdiş edilmiş av köpeği'' dediği kısmı okudun mu?
Прочете ли му частта, в която го нарича безполово ловджийско куче?
Marc,'' Savaş ve Barış'' ı okudun mu?
Марк, чел ли си"Война и мир"?
Haklarını okudun mu?
Прочетохте ли му правата?
Hiç Sam Shepardı okudun mu? Tooth of crime?
Чела ли си Сам Шепърд?"Зъб на престъпността"?
Madam Bovaryyi okudun mu?
Чела ли сте"Мадам Бовари"?
Kral Learı okudun mu hiç?
Чели ли сте"Крал Лир"?
Kathryn, bu yazıyı okudun mu?
Катрин, прочете ли тази статия?
Çanlar Kimin İçin Çalıyor'' u okudun mu? Hemingwayi?
Чел ли си""За кого бие камбаната"" от Хемингуей?
Kitabı okudun mu?
Прочетохте ли книгата?
Bugünün gazetelerini okudun mu?
Чела ли си днешен вестник?
Maken okudun mu hiç?
Чели ли сте някога Мейкън?
Vancein geçmişiyle ilgili verdiğim dosyayı okudun mu?
Прочете ли изобщо файла на Венс, който ти дадох преди време?
Goddardın Renkli İmparatorluklarının Yükselişi kitabını okudun mu?
Чел ли си"Възходът на империята на цветнокожите" от Годар?
Oğlana haklarını okudun mu Mike?
Прочетохте ли правата на момчето, Майк?
Bunu okudun mu?
Чела ли си това?
Benim Gizli Şifreler makalelerimi okudun mu?
Чели ли сте монографията ми за тайните кодове?
Peki ikinci sayfadaki anne-kız yetenek gösterisini okudun mu?
Прочете ли на втора страница за шоуто за таланти"майка- дъщеря"?
Aşk Küresindeki Alçalmaya Yönelik Evrensel Eğilim'' i okudun mu?
Чел ли си"Относно универсалната тенденция за принизяване в сферата на любовта"?
Резултати: 507, Време: 0.059

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български