OLDUĞUNUZU BILIYORUM - превод на Български

знам че сте
зная че сте
знам че е

Примери за използване на Olduğunuzu biliyorum на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Meşgul olduğunuzu biliyorum.
Знам, че сте зает.
Orada olduğunuzu biliyorum.
Знам, че сте там.
Yoğun olduğunuzu biliyorum ama kızım şu kurabiyelerden satıyor.
Знам, че сте зает, но дъщеря ми продава сладки.
Orada olduğunuzu biliyorum, Doktor.
Знам, че сте там, д-ре.
Çok meşgul olduğunuzu biliyorum.
Знам, че сте много заети.
Çocukluktan beri arkadaş olduğunuzu biliyorum.
Знам, че сте приятели от деца.
Çok meşgul olduğunuzu biliyorum.
Знам, че сте много зает.
Bay Purchell. Mantıklı bir adam olduğunuzu biliyorum.
Г-н Пърсъл, знам, че сте разумен човек.
Çok meşgul olduğunuzu biliyorum.
Знам, че сте много заета.
Orda olduğunuzu biliyorum, çabuk açın telefonu.
Знам че сте там. Вдигнете телефона.
Burada olduğunuzu biliyorum.
Знам че сте тук.
Yakın olduğunuzu biliyorum, ama bu kadar yakın olduğunuzu farketmemiştim.
Знаех, че сте близки, но не мислих, че сте чак толкова близки.
Orada olduğunuzu biliyorum, Bay Frobisher!
Знаем, че сте вътре, сър!
Başlamadan önce, kızgın olduğunuzu biliyorum.
Преди да почнете, знам че сте бесни.
Bay Fait, orada olduğunuzu biliyorum.
Мистър Фейт, знам че сте там.
Kumandan, projeyi değerlendirmek için burada olduğunuzu biliyorum.
Командире, знам че сте тук, за да оцените проекта.
Zor bir dönemde olduğunuzu biliyorum.
Знам че е тежък момент.
Ajan, şu anda büyük bir baskı altında olduğunuzu biliyorum.
Агент, знам че сте под голямо напрежение в момента.
Bay Barnier… İyi kalpli biri olduğunuzu biliyorum.
Г-н Берние, знам че сте добър човек.
Ajan, şu anda büyük bir baskı altında olduğunuzu biliyorum.
Агент, знам че сте под голямо напрежение.
Резултати: 209, Време: 0.0655

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български