OZON - превод на Български

озон
ozon
ozone
озоновата
ozon
озонния
ozon
озонът
ozon
ozone
озона
ozon
ozone
озоновият
ozon
озоновия
ozon
озонови
ozon

Примери за използване на Ozon на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Herkes ozon haritalama Spektrometreleri üzerinde çalışamaz.
Не всеки може да работи със спектрометри, очертаващи озона.
Ozon terapisinin, tıpta çeşitli şekillerde yararlı olduğu bulundu.
Озоновата терапия е полезна по различни начини в медицината.
Havaya maruz kaldıktan sonra, iyi bir antiseptik olan ozon oluşur.
При излагането му на въздух се образува озон, който е доказан антисептик.
Ozon tabakamız kavruluyor.
Озоновият ни слой е изпепелен.
Ozon aynı zamanda dezenfektandır.
Озонът също е мощен дезинфектант.
Ozon kokusu alıyorum.
Все още усещам озона.
Çeşitli parçacıkları stratosferden mezosfere parçacıkları taşıyabilir ve… böylece temel olarak ozon sorununu çözebiliriz.
Можем да придвижваме неща от стратосферата в мезосферата, разрешавайки принципно озоновия проблем.
Bir klor atomunun 100.000 civarında ozon molekülünü tahrip ettiği sanılmaktadır.
Че една молекула хлор може да разруши до 100 000 озонови молекули.
Antartika üzerinde ozon deliği giderek büyüyor.
Озоновата дупка над Антарктика се смалява.
Ozon Tabakası İyileşiyor.
Озоновият слой се възстановява.
Peki ozon jeneratörü ozonu nasıl üretir?
Как озонът генерира озон?.
Klorun bir molekülü 100.000 Ozon molkekülünü yok edebilir.
Че една молекула хлор може да разруши до 100 000 озонови молекули.
Metan aynı zamanada, stratosferdeki ozon tabakasını da tahrip etti.
Метанът разрушил и озоновия слой в стратосферата.
Antartikadaki Ozon Deliği Küçülüyor.
Озоновата дупка над Антарктика се смалява.
Ozon tabakası yavaş yavaş iyileşiyor.
Озоновият слой бавно се възстановява.
Ozon 3 oksijen molekülünden oluşan bir gazdır.
Озонът е газ, състоящ се от триатомни молекули кислород.
Ozon tabakası bu ışınların neredeyse tamamının yeryüzüne ulaşmasını engeller.
Озоновият слой спира повечето ултравиолетови лъчи в земната атмосфера.
Evet. Ozon tabakası.
Точно така, озоновият слой.
Kusura bakma, bahriyeli, ama ozon tabakası kayboluyor.
Съжалявам, Сейлър, но озоновият слой изчезва.
Kalın ozon tabakası.
С плътен озонов слой.
Резултати: 184, Време: 0.0631

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български