PANIĞI - превод на Български

паника
panik
paniklemeye
telaş
паниката
panik
paniklemeye
telaş

Примери за използване на Paniği на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Hastam, geldiği gece… konfeksiyonda H1N1 paniği vardı. Acilserviste 200ü aşkın hasta vardı.
В нощта, когато дойде пациентът ми, имаше паника от грипна епидемия на район Гармент. 200 души в Спешното.
Cumhurbaşkanı Traian Basescu tüketiciler arasında yaşanan paniği azaltma gayesiyle,'' Ben her gün kanatlı eti veya yumurta yiyorum, fakat doğru şekilde hazırlanmaları kaydıyla.
Аз ям пилешко месо или яйца ежедневно, но приготвени съобразно правилните предпазни мерки," каза президентът Траян Бъсеску в опит да намали паниката сред потребителите.
Tiyatrodaki bunca yılımda, Hiç korku ve paniği bu kadar güzel gösterebilen birini görmedim.''.
С всичките ми години в театъра, нкога не съм виждал…"'страх и паника в една убедителност."'.
Boğulmanın nasıl bir his olduğunu bilmeniz gerekiyor. Paniği önlemek ve hayatınızı kurtarabilecek olan o birkaç saniyeyi kullanmayı öğrenmek için bu şart.
Трябва да усетите, какво е чувство да се давите… за да се научите, как да предотвратите паниката… и да спечелите тези няколко секунди, които биха могли да спасят живота ви.
başka bir grip paniği başka bir aşı
друга грипна паника или друга ваксина
Hepimiz korku ve paniği anlayabiliriz ama bize doğruyu söylemelisin bize olanları anlatmalısın.
Разбираме страха и паниката, но трябва да ни кажеш истината, трябва да ни кажеш какво се е случило.
ardından gelen alev ve paniği kullanarak sahte banknotlarla birlikte oradan uzaklaştı.
възползвайки се от последвалите пламъци и паника, просто си е тръгнала с подменените банкноти.
Yolculardan bir komite kurmak istiyorum. Paniği önlemek için bana bilgi vererek yardımcı olabilecek kişiler.
Бих искал да се сформира комитет от пътници, с които да мога да се консултирам и разчитам, за да се избегне паниката.
Bu olumsuz trende düşük hizmet kalitesi, kuş gribi paniği, seller ve plaj ruhsatlandırma skandalının hepsi
Нискокачествените услуги, паниката около птичия грип и скандалът с лицензирането
Cerrahsanız ve gecenin bir yarısı çağrı cihazınız öterse bunun size getirdiği paniği tarif etmek mümkün değildir.
Невъзможно е да се опише паниката, която ви обзема ако сте хирург и пейджърът ви звънне посред нощ.
Arabayla dolaşırken siren seslerini duyunca tanımadığım insanların yüzlerindeki paniği görürüm.
Когато карам през този град и чуя сирените и алармите виждам паниката по лицата на хора, които не познавам.
Karşıt madde meteoru, Miami açıklarında denize düştüğü şehri neredeyse yok ettiği zaman oluşan paniği hatırlıyor musun?
Помниш ли паниката, когато метеор се разби край бреговете на Маями и почти го унищожи?
Yılında gösterime giren 1941 filmi, Pearl Harbor saldırısının ardından Los Angelesta meydana gelen paniği anlatmaktadır.
Филмът разказва за паника в района на Лос Анжелис след атаката над Пърл Харбър през 1941 година.
Terör saldırılarıyla ilgili istihbaratı görmezden geldiler,… paniği yaydılar ve Başbakanın en yakın müttefikini öldürdüler,…
Игнорират разузнаването относно терористичните атаки, всяват паника и премахват най-близкия съюзник на премиера, който щеше да
Hayatta panikten fazlası var Ve birinin mezesi olmaktan da.
Животът не е паника, за някой друг храна.
Paniğin yardımı olmaz.
Паника няма да помогне.
Kimseyi paniğe sevk etmek istemem ama bilmen gerektiğini düşündüm.
Не искам да създавам паника, но реших че трябва да знаеш.
Mariç,'' Çıkan panikte kimsenin ölmemesi büyük şans.'' dedi.
Късмет е, че никой друг не е загинал при настъпилата паника," каза Марич.
Başkanlığın yarısı panikten, yarısı kağıt işinden ibaret?
Че президентството е 50% паника и 50% бумащина?
Ama yaşadığın tecrübe panikten başka bir şey değil.
Но това, което изпитваш, е само паника, нищо друго.
Резултати: 51, Време: 0.0571

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български