PATENTLERI - превод на Български

Примери за използване на Patentleri на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Yazılım patentleri ise daha çok bir şeyin icat edilince neye bezeyeceğinin farazi bir tanımıdır.
Софтуерните патенти са по-скоро общо описание на това какво би представлявало едно нещо, ако то в действителност бъде изобретено.
bu icatlar için patent alıyor ama bu patentleri İlaç Patent Havuzuna erişilebilir kılıyorlar.
които разработват нови лекарства, ги патентоват, но правят патентите налични за банката на лекарства.
Ve yazılım patentleri en geniş kapsamda koruma sağlayabilmek amacıyla mümkün olan her dilde yazılır.
И софтуерните патенти се пишат с възможно най-широки думи, за да могат да получат най-голямата възможна защита.
Üç yıl önce Arjantin bize savaş ilan ettiği zaman,-- Mundsonun patentleri almasına izin verdik.
Преди три години, когато Аржентина ни обяви война, позволихме на г-н Мъндсън да купи патентите ни.
Daimler AGnin patentleri, markaları ve telif hakları dahil olmak üzere kendi fikri mülkiyetini koruması gerektiğini lütfen anlayışla karşılayın.
В същото време е нужно да разберете, че Караджъ Турс Интернешънъл ООД е длъжна да защити интелектуалната си собственост, включително своите патенти, търговски марки и авторски права.
gyroskoplar üzerine çalışıyordu; patentleri var hatta bu aletler üzerine.
когато"Спутник" се издигна, през 1957-а. Той работеше по жироскопи; има ред патенти за тези неща.
Ellerinde devletle yapılmış büyük çaplı anlaşmalar ve önemli patentleri var. Yani evet, paraları var.
Той има договори с правителството и държи основните патенти, така, че да има парите.
ekran teknolojileri ile ilgili patentleri ihlal ettiğini iddia ediyor.
Samsung е нарушила определени патенти за дизайна и употребата.
Ellerinde devletle yapilmis büyük çapli anlasmalar ve önemli patentleri var. Yani evet, paralari var.
Той има договори с правителството и държи основните патенти, така, че да има парите.
Sekiz günlük bir duruşma sırasında Qualcomm, jüriden patentleri ihlal eden iPhonedan telefon başına yaklaşık 1 buçuk dolar kadar patent telif hakkı vermesini istedi.
По време на осемдневното съдебно дело Qualcomm поиска от журито да му присъди неплатени хонорари за патент от 1, 41 долара за iPhone, който е нарушил патентите..
Mformation Technologies şirketine ait patentleri ihlal ettiği gerekçesiyle RIMin 147.2 milyon dolar ceza ödemesine karar verdi.
Че RIM ще трябва да заплати сумата от $147. 2 милиона за нарушение на патенти, които принадлежат на компания, наречена Mformation.
diğer tarafların bu tür ticari markaları, patentleri, ticari sırları,
не Ви се предоставя лиценз или право върху такива търговски марки, патенти, търговски тайни,
bu icatlar için patent alıyor ama bu patentleri İlaç Patent Havuzuna erişilebilir kılıyorlar.
ги патентоват, но правят патентите налични за банката на лекарства. Банката за лекарства лицензират тези,
Pil patentleri pazardaki payı belirleyen petrol endüstrisi tarafından kontrol edildiğinden ve birde enerji endüstrisinin
Но автомобилната индустрия контролира акумулаторните патенти и ограничава техния пазарен дял, заедно с политическия натиск от енергийната индустрия,
Bizim patentli sessiz yönlendirme teknolojimiz sayesinde kontrolsüzü kontrol edebiliyoruz.
Нашият патент мълчи за употреба Технологията ни позволява да контролира неконтролируемо.
Müşterilerimiz CME tarafından halen patenti olan 15 tane kapalı dosya görmüşler.
Клиентът ни Клайм 15-ти изгледаше опасно близо до вече съществиващ патент на СМЕ.
Benim çözümüm, bana bu patenti verin ve onları tarihten trolleyeyim.
Моето решение е: Дайте ми този патент и аз ще ги преследвам като трол докато съществуват.
Patentli bir şey yok.
Няма никакъв патент.
Burada tek bir Amerikan patenti üretmek için kaç kişiye ihtiyaç olduğu yazılı.
Ето колко човека са нужни, за да се издаде един патент в САЩ.
Bu 28 sayfalık bir yazılım patenti, ama ben içeriğini özetleyeceğim.
Това е патент на софтуеър от 28 страници, но ще кажа накратко.
Резултати: 45, Време: 0.0353

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български