PERSPEKTIFI - превод на Български

перспектива
perspektif
bir bakış açısı
görünüm
umudu
bir olasılık
перспективата
perspektif
bir bakış açısı
görünüm
umudu
bir olasılık
перспективи
perspektif
bir bakış açısı
görünüm
umudu
bir olasılık
от гледна точка
açısından
bakış açısından
perspektifinden
bakımından

Примери за използване на Perspektifi на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Savcının maçoluğunu perspektifi olan biriyle yer değiştirmek,… zamanının büyük bir kısmını çocuklarını büyütmeye adamış birisiyle?
Да замените прокурорът-мачо с перспективата за някого който е прекарал по-голямата част от живота си, отглеждайки деца?
Sırbistan-Karadağın Avrupa perspektifi ve Kosovadaki durumu görüşmek için bir fırsat olacak.
европейската перспектива на Сърбия-Черна гора и ситуацията в Косово," се казва в изявление на офиса на Солана в петък.
sürdürülebilir bir kalkınma perspektifi doğal kaynakların, kentsel ekoloji ve çevre yönetimi ekoloji çoklu becerileri ile yöneticileri eğitiyor.[+].
управление на околната среда от гледна точка на устойчивото развитие.[+].
Yunanistan Dışişleri Bakanı Dora Bakoyanni ile Sırbistan Maliye Bakanı Mlacan Dinkiç arasında 20 Eylül Perşembe günü Atinada gerçekleşen görüşmede öncelikli olarak Kosova sorunu, Sırbistanın Avrupa perspektifi ve Sırbistan ile Yunanistan arasındaki ekonomik ilişkiler ele alındı.
Косовският въпрос, европейските перспективи на Сърбия и икономическите отношения между Сърбия и Гърция бяха основните теми по време на срещата между гръцкия външен министър Дора Бакоянис и сръбския финансов министър Младжан Динкич в четвъртък(20 септември) в Атина.
Macaristanın AB dönem başkanlığı internet sitesinde yayınlanan bir açıklamaya göre,'' Macaristan genişleme sürecini daha da ilerletmeye ve Batı Balkan bölgesine bir katılım perspektifi sağlamaya özellikle önem verecek.''.
Унгария желае да отдели специално внимание на продължаването на процеса на разширяване и на осигуряването на перспектива за интеграция на региона на Западните Балкани", се казва в изявление в уебсайта на унгарското председателство на ЕС.
Başbakan Agim Ceku,“ Hükümet, mutluluğumuzun kaynağı gençlerimize daha iyi bir gelecek ve bir kalkınma perspektifi sağlamakla yükümlüdür'', diyor.[ Getty Images].
Правителството носи отговорност за осигуряването на перспективи за развитие и за по-добро бъдеще за тези млади хора, които ни носят такава радост," заявява премиерът Агим Чеку.[Гети Имиджис].
ilişkiler kurulmasına olanak sağlayarak, Kosova konusunda daha net bir Avrupa perspektifi sunmaları yönünde baskı yapacak başlıca ülke olacak.'' dedi.
която ще окаже натиск върху другите страни членки на ЕС да предложат по-ясна европейска перспектива за Косово, като дадат възможност за свободно движение и договорни отношения между Съюза и Косово", каза той.
Reuterse konuşan Rehn,'' Önümüzdeki yıl, Türkiyenin AB üyelik perspektifi hakkında ciddi olup olmadığı hakkında önemli bir turnusol testi olacak.'' diyerek şöyle devam
Следващата година ще бъде важен лакмусов тест за това дали Турция има сериозни намерения относно перспективата за членство в ЕС,” каза комисарят пред"Ройтерс".„Сега ще очакваме от Турция да превключи на нова предавка
Arnavutluk, Bosna-Hersek, Sırbistan, Karadağ ve Kosova ile ilişkilerden sorumlu heyetin başkan yardımcısı olan Romen Avrupa Parlamentosu üyesi Victor Bostinaruya göre,'' ABye katılım perspektifi, daha önceki genişlemelerde olduğu gibi,
Според румънския евродепутат Бощинару, заместник-председател на делегацията за връзки с Албания, Босна и Херцеговина, Сърбия, Черна гора и Косово,„перспективата за присъединяване към ЕС, както и при предходните разширения, играе ключова роля в ускоряването на процеса
sizin perspektifinizle direktörün perspektifi arasında bir bağdaşmazlık olacaktır.
при което има конфликт между перспективата ви и перспективата на директора.
Perspektif ızgarası.
Мрежа(перспектива).
Bu şekilde, bir parça perspektif-- yaklaşık 10,000 yıl öncesine dair bir perspektif.
Ето малко перспектива- около 10 000 годишна перспектива.
Kalemi eline alan insanlar kendi perspektiflerini eklediler ve hepsi de erkekti.
Хората държащи химикалки прибавят техни собствени перспективи и всички те я представяха като мъж.
Perspektifliğini kaybetmen doğal.
Нормално е да изгубиш перспектива.
Perspektif, yeğenim, buraya seninkini de ayarlamaya geldim.
Перспективи, племеннико, дойдох да настроя твоите.
Net bir Avrupa perspektifine sahipler.''.
Те имат ясна европейска перспектива.".
Yeni sorular ve perspektifler.
Нови възможности и перспективи.
SETimes: Bölgenin AB perspektifinin bu yönde ne kadar yardımı oldu?
SETimes: Доколко помага европейската перспектива на региона в тази насока?
Anlıyor musun? Perspektif yok.
Разбираш ли, няма перспективи.
Bu perspektif içinde inşa edilecek.
Там ще бъдат построени, в тази перспектива.
Резултати: 42, Време: 0.044

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български