PUSUYA - превод на Български

нападната
saldırı
saldırdığı
pusuya
işgal
saldıranı
istila
на засада
pusuya
да дебнеш

Примери за използване на Pusuya на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Samara yolunda Şii militanlarca pusuya düşürülmüşsünüz.
Попаднали на засада от шиитите, по пътя към Самара.
İmparatorluk askeri Biznzhouda gün doğmadan evvel pusuya yatmıştı.
Императорска гвардия, на разсъмване попадна в засада при Бянчжоу.
Benim uçağımın patlaması, sizin pusuya düşürülmeniz.
Самолетът ми експлодира, вие получаване засада.
Senin adamlarını pusuya çektiler.
Подмамиха хората ти в засада.
Kan sıçramaları arkadan pusuya düşürüldüğünü gösteriyor. Burnundan gelen kan
Кървавите пръски показват, че е била нападната в гръб, но капките от счупения нос,
Birini pusuya düşürmek istediğinde yapacağın en iyi şeyler bunlardır ki biz de bunu yapıyoruz burada ve aslında benim her zaman yaptığım şey.
Това е най-доброто нещо, което можеш да направиш, когато се опитваш да дебнеш някого, което правим в момента, и е всъщност каквото минаги правя.
Ama Drazilerin Ak Yıldızları pusuya düşürerek o bölgeye bir daha yardım gönderilmesini engelleyecekler.
Но мисли, че Дрази, ще подмамят Белите звезди в засада, за да не се намесват повече.
Abe, Simcoe her şeyi bir araya getirip pusuya neyin yol açtığı konusunda şüphe duyarsa belki
Ейб, ако Симко събере всичко, подозренията за това, какво е довело до засадата може би трябва да избягаш сега,
Bu akşamın nefes kesici hikâyesi, bizi Hitlerin Nazi muhafızlarının 107. Piyadeyi pusuya düşürerek taburun güzel hemşiresi Betty Carverı rehin olarak aldığı Ardennes Ormanının derinliklerine götürüyor.
Вълнуващата история днес ни отвежда в сърцето на Арденската гора, където нацистките пазачи нападат 107-ма пехота и отвличат Бети Кавър, красивата медицинска сестра като заложник.
Öldürülen iki polis memuru, Priştine yakınlarındaki Podujevo kasabası civarında rutin devriye görevlerini yerine getirirken pusuya düşürülmüşlerdi.
Двамата убити полицаи са били нападнати от засада, докато са извършвали рутинни действия близо до град Подуево, близо до Прищина.
Cenevrenin Duke Of Savoydan bağımsız olmasını istiyordu. Duke of Savoy, onu pusuya düşürerek buraya getiren kişiydi.
Искал Женева да не бъде управлявана от Савойския дук, който го пленил и довел тук.
bir IRA suikast timi tarafından pusuya düşürüldüğünde gösterdiği cesaretten dolayı bir madalyayla ödüllendirilmiş.
Получава медал за храброст, когато патрулът му в западен Белфаст е нападнат от отряд на ИРА.
Ama pusuda bekleyen başka yılanlar var.
Обаче други вардят в засада.
Adamlarınız burada saklanıp pusuda bekleyebilir. Benim adamlarımsa evin dışında bekler.
Вашите хора могат да се скрият в засада тук, а моите да чакат вътре в къщата.
Pusuda bekleyen çok fazla Tatar vardı.
Толкова много чакаха в засада.
İlk seferinde Johnu bir Mayan pususuna korumasız olarak yolladı.
Първия път… изпрати Джон незащитен в засада от Маите.
Lee Man Ho… pusuda katiller.
Лий Ман Хо… убийци в засада.
Orada, pusuda, belki de şimdiye kadar burada anlam dergâhı.
Има дебне, може би, досега пренебрегнати смисъла тук.
Pusuda ki karanlık şeytan mı''?
Зло и мрак, които дебнат?
Pusuyu siz kurarsanız başka tabii?
Не и ако вие направите засада?
Резултати: 42, Време: 0.0609

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български