AMBUSH in Turkish translation

['æmbʊʃ]
['æmbʊʃ]
tuzak
trap
ambush
setup
trick
decoy
set-up
entrapment
snare
lure
framed
pusu
haze
mists
pusuya
ambush
wait
saldırıyı
attack
assault
strike
offensive
invasion
aggression
intrusion
raid
pusucu
pusuyu
ambush
wait
pususu
ambush
wait
pusudan
ambush
wait
tuzağa
trap
ambush
setup
trick
decoy
set-up
entrapment
snare
lure
framed
pusunun
haze
mists
tuzağı
trap
ambush
setup
trick
decoy
set-up
entrapment
snare
lure
framed
pusuyla
haze
mists
tuzağın
trap
ambush
setup
trick
decoy
set-up
entrapment
snare
lure
framed

Examples of using Ambush in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
And the ambush happens where?
Peki pusuyu nerede kuracaksınız?
Then put out an all-night ambush or a three-man listening post in the jungle.
Ormanda dinleme noktası kuruyoruz. yemek yiyip gece pususu veya.
But it didn't sound like a fight, more like a ambush.
Ama kavgadan ziyade tuzak gibiymiş.
We walked right into an ambush.
Direkt pusunun içine girdik.
This is an e-fit of a suspect strongly linked to the ambush.
Bu, pusuyla ilgisi olduğu düşünülen şüphelinin robot resmi.
What ambush?
I can tell them I'm afraid of an ambush.
Onlara bir pusudan korktuğumu söyleyebilirim.
You're right. This time, we're doing the ambush.
Bu sefer pusuyu kuran biziz. Haklısın.
You may ambush us.
Bizi tuzağa düşürebilirsin.
Near the shore of the lake. It is preparing another ambush.
Bu gün henüz öldürmedi ama öteki tuzak, gölün kıyısının yakınlarında hazırlanıyordu.
That ambush has got to land on someone.
Tuzağın, birilerinin üzerine atılması gerekiyor.
I understand you signed the statement naming me as the spy behind that ambush.
Bu pusunun ardındaki casus olarak beni gösteren ifadeyi imzalamanızı anlıyorum.
Might have something to do with an ambush last year.
Geçen seneki pusuyla alakalı bir şey olabilir.
I fear an ambush. I sent some scouts in the pass.
Pusudan korkarım. Geçişte biraz izci gönderdim.
What would it cost us? The ambush.
Yani pusuyu. Bize kaça mal olur?
What ambush? How are they gonna ambush us?
Ne tuzağı? Bizi nasıl tuzağa düşürecekler?
You're gonna helpme ambush them.
Sen onları tuzağa düşürüp bana yardım edeceksin.
it was a KGB ambush.
Bir KGB pususu oldu.
day, ambush. Okay.
gündüz, tuzak. Tamam.
So much for your ambush.
Senin tuzağın için çok fazla.
Results: 953, Time: 0.0649

Top dictionary queries

English - Turkish