ROBUN - превод на Български

роб
rob
köle
robb

Примери за използване на Robun на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Los Angelestaki zanlılardan biri Robun çantasını sokakta bulduğunu iddia ediyor.
Един от задържаните в Ел Ей твърди, че е намерил чантата на Роб на улицата.
Robun bedeni, diğer hayatını kaybedenlerle birlikte hala dağda.
Тялото на Роб остана на Еверест заедно с останалите загинали.
Robun üniversite birinci sınıftan oda arkadaşıydı. Aslında onunla ilk ben çömez partisinde tanıştım.
Беше съквартирант на Роб в колежа, но аз първа се запознах с него.
Robun araba tamircisi arkadaşı.
Приятелят на Роб, механикът.
Robun arkadaşı mısın?
Приятел на Роб?
Robun tarifine uyuyorsun.
По описанието на Роб.
Robun sorgulaması dün öğleden sonra 4:00 civarında bitti.
С Роб приключих вчера в 16 часа.- Оттогава никой не го е виждал.
Sen Robun arkadaşıydın.
Бил си приятел на Роб.
Robun annesi sabah buradaydı.
Майката на Роб беше тук цяла сутрин.
Robun kızkardeşi bir gerzek.
Сестрата на Роб е голяма загубенячка.
Robun planı ile.
Планът на Роб.
Robun ağzında zaten kan vardı, döndüğümüzde
Роб вече имаше кръв в устата си… Когато се върнахме,
İkisinin arasında yok. Ama birkaç aylık telefon kaydına baktım. Wells, Robun babasıyla neredeyse her gün konuşuyor.
Не точно между тях, но извадих разпечатки от няколко месеца на телефонни разговори откъдето личи, че Уелс е говорил с бащата на Роб всеки ден.
Bence bugün öğrendiğimiz en önemli ders Robun bebek gibi ağlaması oldu
Мисля, че най-важният урок, който научихме днес, е че Роб плака като бебе,
Seni neredeyse herkesten çok sevdiğimi biliyorsun. Tyler ve Robun haricinde bir de ara sıra annemin.
Знаеш, че те обичам повече от всички, с изключение на Тайлър, Роб и майка ми, понякога.
Ne yapayım? Burada, Robun evinde buluşabiliriz ve hepimiz aynı limuzini paylaşırız.
Можем да се срещнем тук, в къщата на Роб и да бъдем в една лимузина.
Bakın Bay Liccardi, Robun kayboluşuyla ilginiz olsun olmasın bir şeye eminim. Şirketinizin başı dertte.
Г-н Ликарди, не знам дали сте замесен в изчезването на Роб, но в едно съм сигурен: фирмата ви има големи проблеми.
İtfaiyeci Robun kütüphaneciyi becerdiği gerçeğini görmezden gelirsek
Като не споменаваме това, че Роб-пожарникаря се чука с библиотекарката, а аз съм приятелка с бременната му жена,
Hasta da Robun karısı, Claire Grant,… o
Пациент е жената на Роб, Клеър Грант,
O gece, Paula beni aradığında, bana Robun karısı Janin yedi aylık hamile olduğunu hatırlattı.
Когато Паула ми се обади тази нощ тя ми напомни… че съпругата на Роб, Джейн е бременна в седмия месец.
Резултати: 50, Време: 0.0327

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български