SADECE SEN VE BEN - превод на Български

само аз и ти
sadece sen ve ben
yalnızca sen ve ben
yalnız sen ve ben
sadece siz ve ben
просто ти и аз
sadece sen ve ben

Примери за използване на Sadece sen ve ben на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ormanda güzel birkaç gün geçireceğiz, sadece sen ve ben.
Ще си прекараме прекрасно в гората. Само ти и аз.
Düşündüm ki bu işi gerçek Vikingler gibi çözeriz, sadece sen ve ben.
Мислех, че можем да решим това като истински викинги, само ти и аз.
Yakında bir ev bulacağız Paulina ve sadece sen ve ben olacağız.
Скоро ще намерим нов дом, Паулина, и тогава ще бъдем само ти и аз.
Televizyon yok, telefon yok, sadece sen ve ben canım.
Без телевизия и телефон. Само ти и аз, мила.
Çünkü koca dünyada sadece sen ve ben izledik onu.
Само вие и аз го видяхме от целия свят.
Ama bu sadece sen ve ben.
Но това е само за теб и мен.
Kendi küçük evimizi…. sadece sen ve benve hiç kimse.
Наш малък дом… само за теб и мени за никой друг.
Sadece sen ve ben.
Само вие и аз.
Ne dersin? Sadece sen ve ben.
Какво мислиш, само аз и ти?
Sadece sen ve ben olalım.
Само за теб и мен бъди.
Seni temin ederim, sadece sen ve ben varız.
Мога да ви уверя, че сме само аз и вие.
Sadece sen ve ben, kumsalda yalınayak.
Ти и аз, сами, разхождайки се боси по пясъка.
Önümüzdeki 48 saat sadece sen ve ben olacağız.
Следващите 48 часа са само за мен и теб.
Sadece sen ve ben.
Само ти и I… приятели.
Sadece sen ve ben.
Само, само аз и ти.
Sadece sen ve ben.
Оставаме ти и аз.
Sadece sen ve ben, tamam mı?
Да си остане само между теб и мен, Нали?
Sadece sen ve ben kaldık.
Само между мен и теб.
O zaman sadece sen ve ben kalırız.
И ще останем само аз и вие.
Sadece sen ve ben varız.
Ще бъдем само вие и аз.
Резултати: 424, Време: 0.023

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български