Примери за използване на Sen bize на Турски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Tam sen bize tuhaf demeden önce.
Sen bize ne yapacağımızı söyleyemezsin!
Sen bize çileden çıktık diyorsun ama Caseyyi düşün bir.
Sen bize gel.
Daha sen bize güvenemiyorken, biz sana nasıl güveneceğiz?
Sen bize içki mi verdin?
Sen bize her zaman lazımsın.
Bunu sana dün gece söyledi, ve sen bize söylemedin ha?
Ailemin cadılar arasından bir müttefike ihtiyacı var. Sen bize zamanında yardım etmiştin.
Sen bize şu katil arkadaşınla ilgili her şeyi anlat biz
Şimdi sen bize yakalanmasını istediğin isimleri vereceksin ve biz de onlara uzun soluklu cezalar vereceğiz.
Sana 3 milyar dolar araştırma parası verdik ve sen bize bir kemik ezici mi yaptın!?
Şimdi diyebilirsiniz ki, Charles, sen bize yalan söylüyorsun
Şey, görüyorsun ki, Leroy, sen bize her zaman dövüşmeden dövüşme sanatını öğretiyorsun.
Sen bize bir ordu söz vermiştin,
Onlar:'' Sen bize gerçeği mi getirdin( Sen ciddi mi söylüyorsun), yoksa şaka mı ediyorsun?'' dediler.
Diğerleri kibir, para hırsı, ihtiras yüzünden başarısız olurken sen bize ve İsanın değerlerine sadık kaldın.
Dediler ki:'' Sen bize gerçeği mi getirdin,
Genelde buraya geliriz, sen bize içki ısmarlarsın
Bizim için olduğu çok açık. Sen bize kendi makineni ver.''.