SENI DURDURMAYA - превод на Български

да те спра
seni durdurmaya
seni durduramam
sana engel
seni engellemedim
да те спре
seni durdurmaya
seni durduramam
sana engel
seni engellemedim
да те спрат
seni durdurmaya
seni durduramam
sana engel
seni engellemedim

Примери за използване на Seni durdurmaya на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Seni durdurmaya çalışıyor!
Seni durdurmaya çalışıyorum.
Опитвам се да те спра.
Kimsenin seni durdurmaya çalıştığı yok.
Никой няма да се опитва да те спре.
Lloydla olman gerek. Seni durdurmaya çalıştım ama sen bunu bilmiyorsun çünkü seni durdurmaya çalıştım.
Опитах да те спра, но ти не знаеш, защото само опитах.
Dante Pavan, kesin olarak seni durdurmaya çalıştı.
Данте Паван се е опитал да те спре.
Seni durdurmaya çalıştığımı ve sert bir yüz ifadesi yaptığımı belirtiyor.
Че съм опитал да те спра и съм използвал строга физиономия.
annem seni durdurmaya çalışacaktır.
Майка ще опита да те спре.
Seni durdurmaya çalışmıyorum, biraz sabırlı ol.
Не се опитвам да те спра, бъди по-търпелив.
Seni durdurmaya çalıştım.
Опитах се да те спра.
Eğer ona zarar vermeye kalkarsan seni durdurmaya çalışırım.
Ако опиташ да приложиш насилие срещу него, ще трябва да те спра.
Boşanma için katibin ofisine gidiyordun. Ben de seni durdurmaya çalışıyordum.
Карали сме към офиса, за да подпишем развод, аз съм опитал да те спра.
Sadece kariyerini ve aileni mahvetmemen için seni durdurmaya çalışıyordum.
Просто се опитах да те спра от това да разрушиш кариерата и семейството си.
Seni durdurmaya çalıştık ama kendinde değildin.
Опитахме да те спрем, но ти не беше с ясно съзнание.
Köprüde seni durdurmaya çalıştım.
Опитах се да го спра на моста.
Seni durdurmaya geldim.
Дойдох да ви спре.
Seni durdurmaya çalıştı, değil mi?
Опита си да те спре, нали…?
Seni durdurmaya çalışan berberin kendisi miydi? Belki de bir müşteriydi?
Кой се опита да ви спре, бръснаря или по-вероятно някой клиент?
Seni durdurmaya çalışıyorlar.
Дошли са да те спрат.
Robla Dennis niye seni durdurmaya çalışmadı?
Защо Роб и Денис не са опитали да ви попречат?
Birileri seni durdurmaya çalıştı bu, beni de durdurmaya çalışacaklar demek.
Защото щом някой те спря, значи се опитва да спре и мен.
Резултати: 64, Време: 0.0663

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български