BENI DURDURMAYA - превод на Български

да ме спреш
beni durdurmaya
beni durduramazsın
bana engel
bana mani
да ме спре
beni durduramaz
bana engel
beni engellemesine
bir beni durdurmaya
да ме спрете
beni durdurmak
beni durduramazsın
bana engel
да ме спрат
beni durdurmaya
bana engel
да ме спираш
beni durdurmaya

Примери за използване на Beni durdurmaya на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Diğerlerinin haberi olup beni durdurmaya çalışmaları riskini.
Които вие бихте казали другите и те биха се опитали да ме спрат.
Sen kimsin ki beni durdurmaya çalışıyorsun?
Кой сте вие та се опитвате да ме спрете?
Beni durdurmaya çalışan düşmanım olur!
Който се опита да ме спре, също е мой враг!
Eğer dostların beni durdurmaya çalışırsa.
Ако твоите приятели се опитат да ме спрат.
Gerçekten, beni durdurmaya çalışacak mısınız?
Наистина ли ще се опитате да ме спрете?
Bu psişik olayı ile ilgili çok katı düşünüyor. Beni durdurmaya çalışacaktır.
Той е против способностите ми и ще се опита да ме спре.
Ve anneme bağırdı. ikisi birden beni durdurmaya çalıştılar.
И той извика майка ми, и те двамата се опитаха да ме спрат.
Ama ben daha çok sizin kim olduğunuzla ve neden beni durdurmaya çalıştığınızla ilgileniyorum.
Интересува ме, обаче, кои сте вие и защо се опитвате да ме спрете.
Bakın, eğer bu sanatçının çalışmalarını sergilemek istersem kimsenin beni durdurmaya hakkı yok.
Вижте, ако аз поискам да покажа тези картини никой няма право да ме спре.
Henüz bir planım yok, ama beni durdurmaya çalışıyorlar.
Все още не съм изготвил план, а те се опитват да ме спрат.
O yüzden lütfen ikiniz de beni durdurmaya çalışmayın!
Не се опитвайте да ме спрете!
yaptığımı gördü ve beni durdurmaya kalktı.
видя какво правя и се опита да ме спре.
Arkadaşlarım her zaman beni durdurmaya çalışır.
Приятелите винаги се опитват да ме спрат.
Ben konuşuyordum, konuşuyordum, konuşuyordum Beni durdurmaya çalıştı, ama durmadım.
Аз постоянно говорех, а той се опитваше да ме спре, но аз не спирах.
Diğer hayaletlerin çoğu beni durdurmaya çalıştı.
Доста призраци се опитаха да ме спрат.
Ve senin arkadaşların da her zamanki gibi beni durdurmaya çalışacaktır.
И твоите приятели ще се опитат да ме спрат, както винаги.
Onları tilki hakkında uyarmak istedim ama yaptıkları beni durdurmaya çalışmak oldu.
Опитах се да ги предупредя за хомба, но те се опитаха да ме спрат.
Bu aptallar beni durdurmaya çalıştığında, bir akrabamı eve götürüyordum.
Тъкмо прибирах роднината си вкъщи, когато тези ме спряха.
Beni durdurmaya çalış.
Опитай и ме спри.
Yine beni durdurmaya geldiniz.
Дошли сте да ме спрете.
Резултати: 186, Време: 0.0504

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български