SIKIK - превод на Български

шибан
lanet
kahrolası
lanet olası
sikik
boktan
lan
pis
siktiğimin
seni
amına koyayım
скапан
boktan
lanet
berbat
kahrolası
kötü
aptal
sikik
siktiğimin
dandik
seni
проклет
lanet
lanet olası
kahrolası
seni lanet
siktiğimin
sikik
копеле
piç
pislik
herif
hergele
serseri
alçak
puşt
adi
sikik
şerefsiz
чукач
sikik
шибана
lanet
kahrolası
lanet olası
sikik
boktan
lan
pis
siktiğimin
seni
amına koyayım
шибаната
lanet
kahrolası
lanet olası
sikik
boktan
lan
pis
siktiğimin
seni
amına koyayım
шибания
lanet
kahrolası
lanet olası
sikik
boktan
lan
pis
siktiğimin
seni
amına koyayım
скапана
boktan
lanet
berbat
kahrolası
kötü
aptal
sikik
siktiğimin
dandik
seni
скапаната
boktan
lanet
berbat
kahrolası
kötü
aptal
sikik
siktiğimin
dandik
seni
проклета
lanet
lanet olası
kahrolası
seni lanet
siktiğimin
sikik
проклетия
lanet
lanet olası
kahrolası
seni lanet
siktiğimin
sikik

Примери за използване на Sikik на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Hayır, ben sadece sikik bir sincabım.''.
Не бе, аз съм само шибана катерица.".
Sikik kapıyı açın!
Отворете шибаната врата!
Zorunda kalırsam şu sikik tayfayı devralacağım.
И ще поема ръководството над този шибан екип, ако се наложи.
Bayan Stickles, benim adım Sikik Şişko Frank.
Мисис Стикълс, казвам се Франк Дебелия Чукач.
Benim duyduğum,'' domuz surat, sikik burun''.
Което аз чувам е"свинско лице, скапан нос".
Sen öldün, sikik!
Ти си мъртъв, копеле.
Bu sikik Andy Zito mu?
Това шибаната Анди Зито ли е?
Sikik Terörist.
Шибана терористка.
Sikik kaltak!
Скапана кучка!
Sikik Dennis Lillee değil.
Не е шибания Денис Лайли.
Ve sikik bir aptal olmadığım için bu bölgede tek bir hap bile satmadım.
И понеже не съм шибан малоумник не съм продал и едно хапче тук.
Seni küçük sikik.
Ти малко копеле.
Puantilizmin babası olan Georges Seurat seni sikik maymun.
Бащата на поантилизма. Ето този Жорж Сьора, скапан бабуин.
Vay, bu sikik fahişe kendini hamile bıraktı.
Уау, тази шибана кучка забременяла.
Şu sikik müziği kapatın!
Изключи шибаната музика!
Bu sikik ülke 10 kadın öldürdü.
Тази скапана държава е екзекутирала десет жени.
Bilirsin. Sikik Frederic Chopin.
Да знаеш, от шибания Фредерик Шопен.
Kapa o sikik çeneni. Yoksa… O lanet dilini kopartırım.
Затваряй си скапаната уста, или ще ти отрежа езика.
Sikik bir Broadway müzikali yazmak istemedim çünkü Karen.
Защото не исках да пиша шибан бродуейски мюзикъл, Карън.
O Georges Seurat işte seni sikik maymun.
Ето този Жорж Сьора, скапан бабуин.
Резултати: 343, Време: 0.0581

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български