SINYALLER - превод на Български

сигнали
sinyal
işaret
çağrısı
alarmı
ihbarı
импулси
dürtüleri
sinyalleri
uyarıları
darbeleri
impulsları
atımlar
сигналите
sinyal
işaret
çağrısı
alarmı
ihbarı
сигнал
sinyal
işaret
çağrısı
alarmı
ihbarı
сигналът
sinyal
işaret
çağrısı
alarmı
ihbarı

Примери за използване на Sinyaller на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Sinyaller kulübeden geliyordu.
Проследихме сигнала до вилата.
Sinyaller nereye gidiyor?
Къде отива сигнала?
Sinyaller ağaçlardan yansıyıp size yanlış bilgi verebilir ve yılan her yerdeymiş gibi görünebilir.
Дърветата може да изкривяват сигнала, така че змията може да е навсякъде.
Çok olumlu sinyaller var.
Но има няколко много положителни сигнала.
Çocuğun cep telefonundan gelen sinyaller üçgenler halinde.
Триангулирам сигнала от мобилния телефон на хлапето.
Sinyaller tamam.
Мигачи… проверено.
Sinyaller buradan pek iyi çekmiyor.
На walkies не са добри тук.
Sinyaller hâlâ aktif.
Предаватели са все още активни.
Ne tür sinyaller gönderdiğinin farkında mısın sen?
Сигурен ли си в сигналите които и изпращаш?
Büyük antenler kullanacağız ve sinyaller duymaya çalışacağız. Bunu herkes anlayabilir.
Използваме тези големи антени и ще се опитаме да подслушваме за сигнали.
Anormal sinyaller aldıklarını söylemişti.
Каза, че е прехванала сигнални аномалии.
O sinyaller Voyagerdan geliyor.
Трансмисията е от"Вояджър".
İyi ve kötü sinyaller….
Добри и лоши знаци.
Bize bazı sinyaller geliyor.
Ние имаме поредица от сигнали.
Bu verilen sinyaller sıralaması.
Става въпрос за набор от сигнали.
Efendim ben Lomax. Sinyaller.
Ломакс, сър, свързочник.
Sanırım sistem boyunca nörojenik sinyaller göndermek üzere tasarlanmış.
Бил е конструиран да изпраща неврогенни пулсове към системата.
Bu yüzden Jones, havuzdan tuhaf sinyaller aldı.
Ето защо Джоунс получи тези странни показания на басейна.
Notalar sinyaller.
Нотите са знаци.
Örneğin, dar alan sorunundan kurtulup daha iyi sinyaller alabilmek.
Например, едно от нещата е да решим проблема с мястото и да подобрим качеството на сигнала.
Резултати: 363, Време: 0.055

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български