TAKIPÇI - превод на Български

последователи
takipçi
müridi
havarileri
yandaşı
преследвач
sapık
avcı
takipçi
sapığı
bir tacizcisi
последовател
takipçi
müridi
havarileri
yandaşı
преследвачът
sapık
avcı
takipçi
sapığı
bir tacizcisi
последователя
takipçi
müridi
havarileri
yandaşı

Примери за използване на Takipçi на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
JUSTIN BIEBER 102 milyon takipçi.
Джъстин Бийбър- 102 млн. последователи.
Böylelikle Netslayer hem daha fazla itibar hem de daha fazla takipçi kazanacaktı.
И сега Нецлайер ще спечели повече популярност, и повече последователи.
Instagram ▷ Takipçi·.
Instagram Needed последователи·.
Evet, bir sürü takipçi.
Да, много последователи.
3 yeni takipçi daha eklendi.
вече имам трима нови последователи.
Annem birkaç hafta postacının Takipçi olduğunu düşünmüştü.
Дъртата си мислеше няколко седмици, че пощальона е Преследвача.
Dediğim gibi, takipçi bir toplum olduk.
Както казах, ние сме общество от преследвачи.
Şu takipçi adam hakkında bir gelişme var mı?
Някакви следи за човека, който я е следил?
Takipçi misiniz?
Тракер ли сте?
Aferin bay takipçi. Görüşürüz bay Brandt!
Браво, г-н Брикълс! До скоро, г-н Брант!
Takipçi Satın Almalı mıyım?
Трябва ли да си купувам проходилка?
Takipçi ok.
Проследяваща Стрела.
Takipçi ok programını Felicity Central Şehrinden mi çalıştıracak?
Програмата за проследяващата стрела… Имаш дистанционното управление на Фелисити от града?
Bunlar takipçi arılar.
Това са проследяващи пчели.
Evet, klasik takipçi mektuplarıydı.
Да, класически писма на дебнещ.
Hadi ama, takipçi.
Стига де, преследвачка!
Naber, takipçi?
Какво става, преследвачке?
Genç olan, Sadık Takipçi.
Младият, Този Който Следва.
En azından kutulara takipçi koyalım.
Най-малкото, ние трябва да се сложи тракери на сандъците.
ürkütücü ve… takipçi.
гаден и… преследващ.
Резултати: 59, Време: 0.0759

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български