Примери за използване на Tarlalarda на Турски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Ve hep o çiçekler misali tarlalarda yaşayabilmeyi arzulamışımdır.
Çocuklar artık tarlalarda değiller.
Makineler insanların yerini almış tarlalarda….
Karısını öldürmeye teşebbüs etti baltayı savurarak, tarlalarda kovalamış.
ama hepiniz biliyorsunuz ki tarlalarda yürümeye mecburuz.
Yeryüzündeki herkes eşitse niçin kadınlar gündüzleri tarlalarda çalışıp akşamları da kocalarına yemek yapıyorlar?
Tarlalarda Dolaşan, bizi dış dünyadan koruyup kolladı en büyüğümüzün çocukluğundan beridir geçimimizi sağladı.
Kampn dışında tarlalarda çalışan işçiler… o kamyon geçtiğinde… içeride herkesin yiyip içtiği bir şenliğin olduğunu… düşünmüş olmalılar.
Adım Isaac, beni Tarlalarda Dolaşan seçti, nebi ve peygamberim, mısırın koruyucusuyum!
Dağlarda, tarlalarda ya da ormanlarda olmanız fark etmez, meskun yerlerden epeyce uzaklaşırsanız, görünmeyen varlıklar sizi her yerden, her çalının arkasından izlerler.
Sigorta gibi, yatırımı teşvik etme amaçlı bütün tedbirler ortadan kaldırıldı ve bir de yağmurların tarlalarda yol açtığı hasara bakın.'' dedi.
Dün gece, Tarlalarda Dolaşan rüyamda bana seslendi,
Peki ya gittiğin ilk yaz bir somun ekmek alabilmek için yanımda tarlalarda çalışmak zorunda kaldığında?
Tarlalarda Dolaşan da sizleri bulacak,'' sonra Onunla birlikte yürüyeceksiniz.'' Tanrı bana böyle emretti.
en büyük kahramanın da en küçük korkak gibi tarlalarda çalıştığını göreceksiniz.
dedi Tarlalarda Dolaşan.
Çamaşır yıkayıp yemek pişirmeyeceğim veya ölüp gidene kadar tarlalarda çalışmayacağım!- Buna gerek kalmayacak.
Öncelikle tarlalarda acı çeken insanlardan bahsedin çünkü temel insan hakları için mücadele ediyoruz.
Sonra, kalabalık bölgelerde mekik dokumaya başlamış tarlalarda, balıkçı köylerinde duyduğu kelimeleri not ederek ve ilk kez duyduğu kelimeler için para ödeyerek.
Hiç akrabası olmayan ve vaktini tarlalarda geçiren arkadaşım hayvanların sırları hakkında çok bilgiliydi.