VARMAK - превод на Български

имаш
var
sahip
bir
olduğunu
elimde
bir var
да стигнем
gitmemiz
ulaşmamız
varmak
ulaşamayız
gelmeden
gidilir
има
var
sahip
bir
olduğunu
elimde
bir var
имаме
var
sahip
bir
olduğunu
elimde
bir var
да стигнеш
gitmek
ulaşmak
gelmen
ulaşamazsın
varmak
gidemezsin
gidileceğini
varamazsın
gideceğini
да стигнете
gidilir
ulaşmak
ulaşılır
gitmeye
varmak
gelmeden
gidebilirim
да стигне
ulaşmadan
gitmek
gelmeden
varmak
ulaşır
gideceğini
erişmeden
имам
var
sahip
bir
olduğunu
elimde
bir var

Примери за използване на Varmak на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Oraya varmak için de çok az zamanım var..
И имам ограничено време, за да стигна до там.
Oraya ilk varmak isteyen sendin.
Ти беше този, който иска да стигне пръв.
Los Angelesa varmak için 6 günümüz var.
Имаме шест дни за да сгигнем до Лос Анжелис.
Oraya varmak için çok sevgi ve çaba gerek, hepsi bu.
Ще е необходима много работа и много любов, за да го постигне. Любовта я има.
Sizinle barış yapmak ve mutabakata varmak istiyor.
Той иска да се помири с вас и да стигнете до споразумение.
Nereye varmak istediğini anlamıyorum.
Не разбирам какво имаш предвид.
Evet, ama akşam olmadan sahile varmak istiyorum.
Да, но бих искал да стигнем до плажа преди залез слънце.
Karara varmak için yeterince bilgi edindim sanırım.
Мисля, че имам достатъчно информация за да взема решение.
Oraya varmak için hala vaktimiz var.
Имаме още време да я намерим.
Kristof Kolombun batıya giderek Hindistana varmak istemesi bir macera idi.
Христофор Колумб е искал да стигне до Индия пътувайки на запад.
Tepeye hava kararmadan varmak istiyorum.
Искам да стигнем върха, преди да мръкне.
Sanırım bir yere varmak üzeresin.
Предполагам, че имаш виждане.
Stüdyoya varmak için yarım saatim var..
Имам половин час да стигна до студиото.
Qui Gonga varmak için yeterince vaktimiz kalır.
Имаме достатъчно време да стигнем до Ки Гонг.
Quinnin 14 saati var sınıra varmak için.
Куин има 14 часа да стигне до границата.
Sadece gideceğimiz yere varmak istiyorum.
Искам да стигнем там, закъдето сме тръгнали.
Bilmiyorum. Bilirsin ben zeki adamımdır ama nereye varmak istediğini anlamadım.
Доста съм схватлив, но не знам какво имаш предвид.
Oraya varmak için bir saatten az zamanımız var..
Имаме по-малко от час да стигнем там.
Oraya olabildiğince çabuk varmak istiyorum.
Искам да стигнем там по-бързо.
Cary, nereye varmak istiyorsun?
Кари, какво имаш предвид?
Резултати: 135, Време: 0.0794

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български