YAKTIK - превод на Български

изгорихме
yaktık
запалихме
yaktık
ateşe
кремирахме
yaktık

Примери за използване на Yaktık на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Sonra onları yaktık.
И после ги кремираха.
Bir Volgayla yıldızlara ulaşmak için Reaktif bir ateş yaktık.
За да литнеш на Волга към далечните звезди, огън реактивен запали.
Galileonun yüzüne tükürdük, Giordano Brunoyu yaktık.
се изплю в лицето на Галилео, изгориха Джордано Бруно.
Galiba geçen hafta baya kalori yaktık.
Мисля, че изгорих много калории миналата седмица.
Her şeyi yaktık.
Всичко изгоря.
Eminyette olmak için kitaplarının hepsini yaktık, ama… Bunu sakladım.
За по-сигурно трябваше да се отървем от всичките му книги, но… тази запазих.
Sevginin ışığını yaktık ayaklarının dibine.
Палим лампите на любовта, в твоите крака".
Ateş yaktık!
Запалихме си огън!
Biz onu yaktık. Ağaçlık alanda.
Ние я погребахме в гората.
Ya da yaktık.
Или да изгорим.
Bir domuza pamuklu elbise giydirdik ve bir sigarayla yaktık.
Облякохме прасе в нощница и го подпалихме с цигара.
Ki o da Arafta. Ve var olan tek haritayı da yaktık.
Която е в Чистилището, а ние изгорихме картата.
Kötü şeyleri gömdük ve yaktık.
Заравяхме и изгаряхме нещата.
Beş, altı yıl önce yaktık.
Палихме я преди пет-шест години.
Senin o zavallı, kafası dumanlı sevgilini de canlı canlı yaktık.
Жалкият ти напушен приятел е изгорен жив.
Neredeyse bütün mağazayı yaktık.
За малко да опожарим магазина.
Henry. Henryi yaktık.
Запалили сме Хенри.
Benim gibi görünmesini sağladık. Ve sonra da, onu yaktık.
Правехме го да изглежда като мен и после го подпалвахме.
Aşkın ateşi için. Tenlerimizi yaktık.
В огъня на любовта… ще изгорим кожите си.
Hepimiz yaktık.
Всички ги изгорихме.
Резултати: 62, Време: 0.0697

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български