YOLLARDA - превод на Български

по пътищата
yollarda
yol
trafik
karayolu
otoyolda
patikalarında
по улиците
sokaklarda
caddelerde
yollarda
пътеки
yolları
patikaları
yol
izleri
начини
yolları
yöntemleri
yol
şekilleri
şekli
tarzı
biçimleri
по пътя
yolda
yol
giderken
dönerken
yolculuk sırasında
yoluyla

Примери за използване на Yollarda на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Sonra karanlık kuşattı beni… ve sözünü bile etmeyeceğim yollarda çok uzaklara yürüdüm.
После ме обгърна мрак и аз се скитах надалече по пътища, които не познавам.
Bunu önlemek için elbette başka yollarda var!
Разбира се има начин това да се предотврати!
Hastayı alsın diye onu mu yolladın? Yollarda itsin diye?
Пратила си я до друга болница, за да бута пациента по улицата?
Yollarda işaret olsaydı tarif etmesi kolay olurdu.
По лесно щеше да е ако пътищата бяха маркирани.
İşi yüzünden sürekli yollarda muhtemelen havalimanındaki fıstıklarla
Постоянно е в движение, сигурно яде само фъстъци
Yollarda sadece araclar var.
Има само автомобилни пътища.
Yollarda fazlasıyla tuhaf insanlar olabiliyor.
Тук идват доста странни индивиди от пътя.
Araçların yollarda ilerleyebilmesi için ise karların temizlenmesi gerekmektedir.
За да могат да се движат автомобили, улиците трябва да имат тротоари.
Diğer yollarda 80 км/saat.
На останалите пътища- 80 км.
Bu da yollarda daha az kaza anlamına geliyor.
По-малко са и пътните инциденти.
Yollarda 72 şöförümüz var.
Имаме 72 шофьора на пътя.
İki yıl boyunca yollarda her gün beraberdik!
Карахме заедно всеки ден- цели две години!
Bir başka olarak yollarda tamirat yapmak için biraz para harcamak isteyebilirsin.
Като кмет може да вложиш пари за ремонт на улиците.
Yollarda, yağmurda yalnız bir güvercin gibi olmaktan yoruldum.
Уморен съм да бъда на пътя, самотен като лястовица в дъжда.
Yollarda birilerinin alması için bekleyen bir sürü şey var.
На пътя има купища неща, чакащи някой да ги вземе.
Söylediğim gibi yollarda pek çok güzel şey var.
Казах ти, че на пътищата има много свестни неща.
Dolambaçlı yollarda ondan kaçtım.
Следвах го през лабиринта от пътища.".
Yollarda bir iki çukur olur, değil mi sevgilim?
Винаги ще има спънки по пътеката, нали скъпа?
Bu günlerde yollarda korumaya ihtiyaç duyuyorsun.
В наши дни имаш нужда от защита на улицата.
Başka yollarda bunları arıyorsun?
Затова те търсят други пътища.
Резултати: 165, Време: 0.0803

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български