all parts of the worldall corners of the worldall parts of the globe
svih delova sveta
all parts of the worldall parts of the earth
свих крајева света
all over the worldall corners of the worldall corners of the globeall parts of the globe
svih strana sveta
all parts of the worldall corners of the globe
svim delovima sveta
all parts of the worldevery region of the world
свих делова света
all parts of the worldall parts of the globe
sve delove sveta
all parts of the world
све крајеве света
all parts of the world
свих страна света
all parts of the world
свим дијеловима свијета
Примери коришћења
All parts of the world
на Енглеском и њихови преводи на Српски
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Latin
Cyrillic
approximately 2.3 million immigrants arrived in the state, from all parts of the world.
око 2, 3 милиона усељеника се доселило у ову државу из свих крајева света.
It's invaluable for a website hosted on a server to be accessible from all parts of the world at all times.
Od neprocenjive je važnosti da web sajt koji se hostuje na nekom serveru bude dostupan iz svih delova sveta u svakom trenutku.
The Lord will teach many in all parts of the world to combine fruits,
Gospod će u svim delovima sveta učiti mnoge kako da sastave voće,
The impact if millions of people in all parts of the world, coming together for one day of peace, is immense.
Утицај више милиона људи у свим деловима света, који долазе заједно за један дан мира, је огроман.
In Serbia, there are no obstacles for anyone from you, from all parts of the world", Serbian President said.
Kod nas u Srbiji nema prepreka a za bilo koga od vas, iz svih delova sveta”, istakao je srpski predsednik.
Getting to Romania is easy from nearly all parts of the world, due to its position,
Добијање у Румунију је лако из скоро свих делова света, због свог положаја, као и на чињеницу
The Lord will teach many in all parts of the world to combine fruits,
Gospod će u svim delovima sveta poučiti mnoge da kombinuju voće,
is thus found in all parts of the world.
тло, тако да се може наћи у свим деловима света.
With capital now flowing to all parts of the world, the most dynamic economic area now appears to be the Pacific Rim.
Sa kapitalom koji teče u sve delove sveta, čini se da je najdinamičnija ekonomska oblast danas Pacifički pojas.
These are the issues that concern women of all ages in all parts of the world- it is the universal
Tim pitanjima bave se žene svih starosnih doba, u svim delovima sveta- reč je o univerzalnom
Toronto became a destination for immigrants from all parts of the world.
у град су почели да долазе људи из свих делова света.
the First Presidency issued a letter to all members of the Church around the world encouraging them to provide assistance to refugees in all parts of the world.
Прво председништво објавило је писмо свим члановима Цркве широм света у коме их подстиче да обезбеде помоћ избеглицама у свим деловима света.
other European empires to all parts of the world exported the bloodlines to every continent, including, most importantly today, North America.”.
drugih evropskih imperija u sve delove sveta, iluminatsle krvne loze„ izvezene“ su na sve kontinente, uključujući- što je danas od najveće važnosti- Severnu Ameriku.
preserve Christianity in all parts of the world where it is threatened,” said Pope Francis,
bi sačuvali hrišćanstvo u svim delovima sveta gde je ugroženo“, rekao je papa Franja,
and they come from all parts of the world….
њих је било са свих страна света….
academically rigorous education to students from all parts of the world.
академски ригорозну образовања за студенте из свих делова света.
We read in communion with all the others members of the Body of Christ in all parts of the world and in all generations of time.
Читамо је у заједници са свим осталим члановима Тела Христовог у свим деловима света и у свим генерацијама.
The Lord would have people in all parts of the world to become intelligent in regard to using the productions of the soil in every locality.
Gospod želi da ljudi u svim delovima sveta mudro koriste proizvode zemlje na svakom mestu.
this is not true in all parts of the world.
savršeno bezbedna, ali to ne važi za sve delove sveta.
in which it is centralized from all parts of the world.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文