ALL THE CHALLENGES - превод на Српском

[ɔːl ðə 'tʃæləndʒiz]
[ɔːl ðə 'tʃæləndʒiz]
све изазове
all the challenges
sve izazove
all the challenges
doing all these daring things
all obstacles
свим изазовима
all the challenges
svim izazovima
all the challenges

Примери коришћења All the challenges на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
You are prepared with the best squad to overcome all the challenges and get valuable prizes.
Ви се припремају са најбољим екипи да савлада све изазове и да вредне награде.
SETimes: Given all the challenges, is Albania capable of holding accepted
SETimes: Ako se uzmu u obzir svi izazovi, da li se može reći da je Albanija u stanju
Answer: Of all the challenges thrown at Christianity in modern times,
Одговор: Од свих изазова које пролази хришћанство у модерним временима,
Answer: Of all the challenges thrown at Christianity in modern times,
Odgovor: Od svih izazova koje prolazi hrišćanstvo u modernim vremenima,
After all the challenges and tasks we have been working on,
Posle svih izazova i zadataka na kojima smo radili,
We hope that the EU will successfully overcome all the challenges and continue with a credible enlargement process.
Nadamo se da će se EU uspešno izboriti sa svim izazovima i nastaviti sa kredibilnim procesom proširenja.
We believe that Europe has plenty of common ground to come together to successfully tackle all the challenges and make the most of all the possibilities that face us today.
Верујемо да у Европи постоји широки консензус, да можемо одговорити на све изазове и искористити све могућности које нам се данас нуде.
That is why I am certain we will respond to all the challenges awaiting us with even more confidence.
Zato sam uverena da ćemo odgovoriti na sve izazove pred nama sa još mnogo više samopouzdanja.
We hope that the EU will successfully overcome all the challenges and continue with a credible enlargement process.
Надамо се да ће се ЕУ успешно изборити са свим изазовима и наставити са кредибилним процесом проширења.
the Belko Corporation trains its employees to face all the challenges of modern office environment this dynamic business landscape provides.
корпорација обучава своје запослене да се суоче са свим изазовима модерног канцеларијског окружења које овај динамични пословни пејзаж пружа.
That is why we need to adopt policies that are able to address all the challenges.
Zbog toga moramo kreirati poslovnu politiku kojom možemo da nađemo odgovore na sve izazove.
you are prepared to answer all the challenges in the international market.
спремни сте да одговорите на све изазове на међународном тржишту.
who are ready to face all the challenges.
koji su spremni da se suoče sa svim izazovima.
Together with trade unions, we will solve all the challenges that are in front of us, especially regarding the
Заједно са синдикатима решаваћемо и све изазове који су пред нама, а тичу се пре свега наставка модернизације железнице
strength to overcome all the challenges of the accession process
успешно превазиђе све изазове које процес придруживања носи,
Game Art study program has been designed to prepare you for all the challenges of the creative industry.
ilustracija i game art koncipiran je tako da vas osposobi za sve izazove kreativne industrije.
this will help you realize and understand all the challenges of carrying twins
то ће вам помоћи да схватите и разумете све изазове ношења близанаца
It also confirms that we will continue to have cadre that will be able to deal with all the challenges and problems that arise in the defence system
Такође, говори и да ћемо убудуће имати кадар који ће моћи да се носи са свим изазовима и проблемима који се јављају у систему одбране,
journey from Oak Cliff, Texas was a chance to leave behind all the challenges I had known,
je moje putovanje iz Oak Klifa u Teksasu bilo prilika da ostavim za sobom sve izazove koje sam znao,
Obama argues that the US doesn't have“military solutions” to all the challenges in the modern world,
Обама тврди да САД не прибјегавају„ војним рјешењима“ у вези са свим изазовима у свијету, али је
Резултате: 72, Време: 0.0442

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски